1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "She touched the table."

"She touched the table."

Traducción:Ella tocó la mesa.

November 27, 2014

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/KiolLman

Que complicado diferenciar el sonido de "touched" con "touch", deduje únicamente que era "touched" por que la lección es sobre el pasado, si no, no la saco.


https://www.duolingo.com/profile/CattleRustler

A lot of past tense words in english use a +T sound for "...ed" , phonetically...

Touch = tuch

Touched = tuch-t


https://www.duolingo.com/profile/Johanmrh

se los recomiendo todos los videos de este profesor son buenisimos https://www.youtube.com/watch?v=HOFHkU7qrxA y aqui nos explica es sonido y como diferenciarlas


https://www.duolingo.com/profile/johnnyzacatecas

siento que el sonido de la "ed" en la palabra "touched" se empalma con el "Th" de la palabra "the", ¿alguien más con este problema?


https://www.duolingo.com/profile/jellonz

Si, es ingles natural. A menudo cuando una palabra termina con "d" o "t" y la siguiente palabra comenza con "d" o "t" las dos palabras suenan como se combinan. Es perezoso, pero comun.


https://www.duolingo.com/profile/AlexanderR709657

She touch the table es la respuesta que parece que el audio dice


https://www.duolingo.com/profile/EdgarAdolf5

Vos tocabas esta, jajaja


https://www.duolingo.com/profile/SaithTorre

Patricia es un nombre fenemino, lo correcto seria qué tambien lo dieran por bueno

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.