"Vem som helst som arbetar med barn vet vad jag pratar om."

Translation:Anyone who works with children knows what I am talking about.

November 28, 2014



I know this course is about Swedish, not English, but I have to ask; Is "Anyone" singular or plural and how am I supposed to know what ending I should give "knows"? Both "know" and "knows" sound correct in my head...

January 12, 2015

January 12, 2015


Anyone, someone, somebody, nobody, and no-one are treated as singular in English.

April 25, 2019


You would say "Does anyone know?" but "Everyone knows..." It seems to depend on whether it is in a question.

April 25, 2019


I heard no "d" in "med". Is that how it's pronounced?

September 23, 2015


Yes, in normal speech we usually swallow the d.

September 23, 2015



February 12, 2019


Would it be possible to say "Vem som helst arbeter med barn" to mean "Whoever works with children" or does it have to be "Vem som helst som"?

October 3, 2015


It has to be Vem som helst som. If you say just Vem som helst arbetar med barn, that means Anyone works with children.

October 19, 2015


Is there any difference between känner and vet ...? Tack..!

March 16, 2015


i think kanner is know someone, while vet is know something; the mods should have the last word here though

March 29, 2015


I'm not a mod and nor am I Swedish or have even visited Sweden but I think it's spelled känner. But otherwise I think you're right.

April 25, 2019


I'd translate vet as "to know" as in acknowledge and känner as in knowing the concept/structure of something/someone

August 14, 2018


Tack. But I need more concrete examples to understand what that means. Because I am sure I have seen vet where you couldn't substitute "acknowledge". Is vet is having superficial knowledge that something is so, whereas känner is more of a deeper immersive understanding? Eg. in the English sentences "I know (of) her" vs "I know her (personally)."

April 25, 2019


Why not "vem som helst vem....." since vem is who.

March 27, 2016


That who is a relative pronoun, and vem in Swedish is only used as a question word.
So e.g. 'The man who sold the world' would be Mannen som sålde världen – you couldn't use vem in that position.

May 15, 2016


I think I did not understand the role of "som" here. I thought it means "like" or "as".

November 30, 2016


I guess it can mean which or who too?

April 25, 2019


Would it be possible to say "... vet om vad jag pratar"?

May 9, 2018


If programmers ever see this, the answer boxes cover the sentence.

May 28, 2018


Smallest "fridge magnets" question I've seen so far.

July 5, 2018


Seriously??? I'm only a level 17....

September 3, 2018


What a wonderful sentence.

December 29, 2018


I was marked incorrect for contacting "I am" to "I'm", is that intended?

February 27, 2019


I'm not sure. I think I learnt in school that such contractions should not be used in very formal or legalistic writing but here it probably ought to be accepted if it isn't.

April 25, 2019


No, that's supposed to be accepted automatically. What happens a lot though is that the machine reacts to one error but highlights something else entirely. Or it could just be a temporary glitch.

May 21, 2019
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.