1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Today there is more wind tha…

"Today there is more wind than yesterday."

Çeviri:Bugün dünden daha çok rüzgar var.

November 28, 2014

9 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/ilhan395558

"Bugun dunden fazla ruzgar var" neden olmuyor?


https://www.duolingo.com/profile/prdxxxxx

Ek eylem -dir getirdigim icin kabul etmedi. Halbuki -dir soylense de soylenmese de dogrudur.


https://www.duolingo.com/profile/AliEreneli1

"Dünden" yerine "dünkünden" yazdım, kabul etmedi. Cevapta gramer hatası yok mu sizce de?


https://www.duolingo.com/profile/Besto6

“Bugün rüzgar dünden fazla “ kabul edilmeli


https://www.duolingo.com/profile/murty6

Dunkunden konusunda katiliyorum


https://www.duolingo.com/profile/nazmi66

Cevap dünkünden olarakta düzeltilmeli


https://www.duolingo.com/profile/mehmet848483

Burada wind ile more yer yer değiştirse olabilir mi?


https://www.duolingo.com/profile/VIP.HyunMinJi

Bugün dünden çok rüzgar var. --> "daha" zorunlu olmamalı bence


https://www.duolingo.com/profile/turk1923c

ya duolingo bana değil ben ona öğretiyorum yel ile rüzgar eş anlamlıııı

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.