"I walk without shoes."

Traducere:Eu mă plimb fără pantofi.

acum 4 ani

12 comentarii


https://www.duolingo.com/teodora1998

De ce nu merge si varianta ..... eu merg fara pantofi?

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/Andreea309045

Pentru că "walk" înseamnă "a se plimba". Mai exact "a merge pe jos"

acum 1 an

https://www.duolingo.com/Iasmy11

La mine merge +teodora1998

acum 1 an

https://www.duolingo.com/Cojocaru_Andrei

la mine merge

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/Dariuta22

De ce nu merge si umblu? Umblu=merge

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/ruxytza

de ce nu merge....walk=umblu

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/BialusMari

de ce nu merge "fara papuci" si merge doar "fara pantofi"

acum 1 an

https://www.duolingo.com/Edy744227

Nu mi se întâmplă niciodată asta!!!!

cu 9 luni în urmă

https://www.duolingo.com/onlyandree

papuci sau pantofi, merge

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/IndiraSinghRo
IndiraSinghRo
  • 22
  • 17
  • 15
  • 185

Ce e amuzant

acum 1 an

https://www.duolingo.com/andreicapa2

Este acelas lucru

cu 11 luni în urmă

https://www.duolingo.com/Edy744227

Shoes ce este:pantofi sau papuci???????

cu 9 luni în urmă
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.