1. Φόρουμ
  2. >
  3. Θεμα: English
  4. >
  5. "We live in the real world."

"We live in the real world."

Μετάφραση:Ζούμε στον πραγματικό κόσμο.

November 29, 2014

4 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/Georgtime

Γιατι τη λεξη live την προφερει λαιβ και οχι λιβ;


https://www.duolingo.com/profile/GigiKol

Στην ελληνική γλώσσα το άρθρο στην αιτιατική του αρσενικού γένους παίρνει πάντα ν. τον ναυτικό, τον Θάνο, στον Γιάννη κτλ. Αυτός ο κανόνας ισχύει τα τελευταία 10 χρόνια για να ξεχωρίζει το αρσενικό από το ουδέτερο γένος.


https://www.duolingo.com/profile/ywqb14

ζούμε σε ένα πραγματικό κόσμο. Γιατί δεν το δέχεται ως σωστό?


https://www.duolingo.com/profile/christina361030

Στο κανονικό ακούγεται σαν "a", στο αργό "the" Ευχαριστώ

Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.