1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Il ne sait même pas."

"Il ne sait même pas."

Traduction :Ni siquiera sabe.

November 29, 2014

11 messages


https://www.duolingo.com/profile/SabRaisinDours

Pourquoi pas "Él no siquiera sabe" ?


https://www.duolingo.com/profile/FreeManStars

Parce que 'ni siquiera' est un expression qui traduit 'ne .. même pas' et 'no siquiera' traduit 'ne .. pas .. même'


https://www.duolingo.com/profile/boline22

Merci, merci, merci Freeman.


https://www.duolingo.com/profile/Pascal420732

Dommage que cette phrase soit reprise dans un exercice sur le passé...


https://www.duolingo.com/profile/ChristianHerault

serait-il possible de mettre la phrase au passé SVP?


https://www.duolingo.com/profile/FreeManStars

él ni siquiera supo (simple) = il n'a même pas su = él ni siquiera ha sabido (composé)


https://www.duolingo.com/profile/Parisiano75

Pourquoi ''ni siquiera lo sabe'' est refusé ???


https://www.duolingo.com/profile/brunopages30

Parceque cela serait "il ne LE sait même pas"


https://www.duolingo.com/profile/anna696525

je crois avoir bien écrit él ni siquiera sabe

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.