"Lui vuole rispondere a lei."
Translation:He wants to respond to her.
18 CommentsThis discussion is locked.
Oh for CHRISTS SAKE! I put in "He wants to answer her" like one would looking at this simple phrase, but then Duolingo suggests "rispondere a" to mean MEET .
So, naturally I enter THAT assuming it's an Italian construction I'm unfamiliar with. WRONG!!
Why Duo, why? Just.. WHY?
Either don't suggest it, or DO suggest it but THEN mark accordingly. Now I don't know whether it's actually wrong? The suggestion is wrong? The suggestion is CORRECT but MARKED as incorrect? Which is it?
This just serves to confuse and demoralize (lol) people. Please don't do it.