1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Ella está almorzando."

"Ella está almorzando."

Traducción:Sie isst Mittag.

November 30, 2014

48 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/truelefty

Y "Sie isst Mittagessen"?


https://www.duolingo.com/profile/RosaTiti2

Es como vos decís truelefty . Mittag,sólo es mediodia,ella come el mediodía. Quizás es una expresión coloquial y se entiende,pero no la pueden poner así tan campante.


https://www.duolingo.com/profile/BrandonBrenes97

Sie isst zu Mittag? Alguien lo puede explicar? Es que hasta ahora me sale


https://www.duolingo.com/profile/tholenst2

El aléman no tiene una palabra por "almorzando".

"Sie ist beim Mittagessen" -- "Ella está en el almuerzo".

"Sie isst zu Mittag" -- "Ella come el almuerzo".

Pienso que "Sie ist beim Mittagessen" es más similar a "Ella está almorzando." Porque el verbo es diferente, no sé si duolingo queda acepter "Sie isst zu Mittag."


Edité: corregía una frase, ¡gracias TorrentDuc!


https://www.duolingo.com/profile/ADOLFOFARIAS0

ES POSIBLE sie ist am mittagessen


https://www.duolingo.com/profile/David47764

Sí, es posible. „Sie ist am Mittagessen“ , es un momento especial. Ella está almorzando en este mismo momento. “Sie ist beim Mittagessen”, es un período de tiempo. No sabemos cuando ella empezó de almorzar... ni cuando ella termina de almorzar. En la vida cotidiana alemana es muy común decir de ambos maneras. No se hace diferencia. Un saludo. 20/08/2019


https://www.duolingo.com/profile/Burgos69

Sie isst con dos ss


https://www.duolingo.com/profile/Rafaello201673

sie isst = ela come, sie ist = ela é


https://www.duolingo.com/profile/Burgos69

Sie isst = ella come (verbo comer)

Sie ist = ella es o ella està (verbo ser o estar)


https://www.duolingo.com/profile/TorrentDuc

Decimos en español: "ella está en el almuerzo" (no , "al almuerzo"), o empleando el verbo: "ella está almorzando"


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

El gerundio se forma de esa manera que puso Duolingo?


https://www.duolingo.com/profile/Karen69472

otra traducción correcta y posible: "sie isst gerade Mittagessen"


https://www.duolingo.com/profile/samseksam

En esta frase zu Mittag es un complemento, es como una perifrasis verbal siempre complementa a essen.No puede ocupar el lugar de un temporal.


https://www.duolingo.com/profile/judithuta

"Zu Mittag" no está bien en esta frase.. Para esta frase el ejemplo pone "beim Mittagessen" o nada antes de "Mittag"..


https://www.duolingo.com/profile/SebastianVg21

Yo estudio aleman en la U. y la profe nos enseño que el infinitivo "almorzar" en aleman es "zu Mittag essen". Se conjuga "essen" y despues se pone "zu Mittag" Ich esse zu Mittag = estoy almorzando.


https://www.duolingo.com/profile/Roberto_chih

Muy buena aportación


https://www.duolingo.com/profile/AveFenixOneAFO

Graciela Sabastian


https://www.duolingo.com/profile/Bishia

Yo marqué dos posibilidades de las que nos dieron como correctas: Sie isst Mittag (ella come el almuerzo) y Sie ist beim Mittagessen (ella está almorzando), y no me dijeron que estuviera equivocada. ¿Es así o no?


https://www.duolingo.com/profile/Radsvin

Sie ist am Mittagessen también está correcta aparentemente.


https://www.duolingo.com/profile/SonnyPingelB

Sie ist beis Mittagessen me suena lo correcto, la otra respuesta no la conocía, aunque tentría q ser correcta


https://www.duolingo.com/profile/Neptuno-Mentol

y ''sie isst das mittagessen'' ? hubiera sido igualmente válida?


https://www.duolingo.com/profile/BenitoGuem

Tenéis las frases mal, en vez de isst tenéis puesto ist y no te lo coge como bueno, hacer el favor de cambiarlo y corregirlo.


https://www.duolingo.com/profile/jorge260127

Marcar la primer y ultima frase y se valida la respuesta


https://www.duolingo.com/profile/guriaki1

La app dice que las tres pociones son incorrectas, entonces no hay forma de progresar.


https://www.duolingo.com/profile/caroleti

cuando usar bei o beim???


https://www.duolingo.com/profile/SebastianC454GU4

"Sie ist Mittagessen" es correcto? Por qué no se vale el "Mittagessen" como un "almorzando"?


https://www.duolingo.com/profile/taca1991

No , no se puede decir eso.Correcto es : Sie isst das Mittagessen . Pero la frase arriba significa :Sie isst (gerade) zu Mittag .


https://www.duolingo.com/profile/Davianxy

No debería ser sie para ella?


https://www.duolingo.com/profile/ElisaPinil

Para poder responder sólo me facilita las palabras " Sie, beim, ist, am, Mittagessen, zum", y con ellas la respuesta tiene que ser "Sie ist Mittagessen", que no la dá por válida. Y las palabras " isst, y Mittag" no aparecen para poder responder.


https://www.duolingo.com/profile/taca1991

"Sie isst das Mittagessen " es correcto (el verbo es essen!) "Sie ist groß" (el verbo es sein !)


https://www.duolingo.com/profile/lorelrey

En la selección de palabras no se encuentran las que permitirían la construcción correcta.


https://www.duolingo.com/profile/torben873

"sie ist mittagessend" (gerundio) no es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/taca1991

es correcto, pero en aleman nadie habla asi! "Sie isst gerade zu Mittag " es mas comun.


https://www.duolingo.com/profile/Josema814577

Creo que no es correcta, deberia ser Sie ist mittagessen


https://www.duolingo.com/profile/taca1991

no es correcto . En aleman se dice "Sie isst zu Mittag " . tambien se puede decir "Sie isst das Mittagessen "


https://www.duolingo.com/profile/DavidMaldonado5

Sie isst Mittag, significa literalmente: ella come al mediodía, lo que no implica necesariamente que almuerza


https://www.duolingo.com/profile/taca1991

"Sie isst Mittag" es falso!!! en aleman se dice "Sie isst zu Mittag". , que significa " "Ella come el almuerzo." ademas se puede decir "Ella come algo al mediodia = Sie isst etwas zur Mittagszeit (quizas no el almuerzo)


https://www.duolingo.com/profile/blancacama689866

Me confunde que me corrijan y pongan :SIE ISST ZU MITTAG. Como valido siendo que hasta ahora me decian que la correcta es : SIE ISST MITTAGESSEN


https://www.duolingo.com/profile/AveFenixOneAFO

¿Esta bien si digo Sie isst zu Mittag?


https://www.duolingo.com/profile/DieterHaag

Sie isst ....das.....oder auch ...ohne..... Mittagessen......ist auch korrekt...


https://www.duolingo.com/profile/DieterHaag

Sie ist beim Mittagessen......debe también ser correcto, se usa normalmente esa forma......


https://www.duolingo.com/profile/JoseCaimi

debiera ser Sie ist beim Mittagessen o Sie isst zu mittagessen


https://www.duolingo.com/profile/Fahrenheit106943

Gerundio... Sie isst gerade zu Mittag

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.