"The marriage is not legal."

Překlad:To manželství není legální.

November 30, 2014

13 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/PavlaG

myslím, že je správně i manželství je nelegální


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Ja vidim znacny rozdil v tom, kdyz je neco nelegalni a kdyz neco neni legalni. Manzelstvi neni legalni, protoze chybel nejaky papir a po naprave je mozno manzelstvi zlegalizovat. Manzelstvi je ilegalni, zucastneni, ci alespon jeden z nich o tom vi, ale pachaji trestnou cinnost.

Krome toho existuje preklad pro "nelegalni" = illegal a "neni legalni" = is not legal.


https://www.duolingo.com/profile/czechSpara

jen se zeptám...proč to nemůže být svatba? slovníky tu možnost dávají...


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Opravdu? Muj slovnik udava 'manzelstvi' a 'snatek'. Tak jestli nezamenujete snatek a svatbu. Snatek ma totiz vyznam oboji. Svatba je jen jednodenni (tedy v ceske kotline) zalezitost.


https://www.duolingo.com/profile/GiBmirBENZIN

a co vdavky? ....občas si nemohu vzpomenout jak se některé věci říkají "moderně" jestli mi rozumíte...


https://www.duolingo.com/profile/daveing

To manželství je neplatné?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

neplatný=invalid

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.