Kina is wrongly pronounced. 'K' in Kina should have the same sound as 'Ch' in the English pronounciation of China. Edit: I have to correct myself. It is not like the English 'Ch', it has no explosive beginning, but as Lundgren8 writes, it is a soft 'sh' as in 'shine'.
It is wrong, but it’s not the same as in English ”China”, it’s rather closer to the one in ”shine”.
Shhina not kina. Like shhiller not killer. It is a dialect but I'm just not used to hearing the k pronounced hard like this.
Exactly, The country China/Kina, is never pronounced with a hard 'K', I havn't heard it in any dialect.
You're right, it's just an error of the TTS. The new voice gets it right though. (for those who haven't heard, we're in an A/B test for a new voice at the moment).
Isn't "an orange" "en apelsin" or a Chinese apple thogh. Why does "kina" start with a "k"?
China used to be called Sina in Swedish a long time ago. Compare e.g. English "sinology".