So since "frukt" means fruit and "ost" means cheese, does this mean that the traditional Swedish breakfast "frukost" consists of basically fruit and cheese?
Sounds good, but it's actually from German "früh" (early) + Swedish "kost" (food, meal): http://en.wiktionary.org/wiki/frukost#Etymology_2
So "frukost" is breakfast in Swedish, but "frokost" is lunch in Danish. Hmm!
I wonder if it's similar to how dinner can be the second or third meal of the day depending on English dialect...
Exactly what I was thinking!
I wrote, "I eat breakfast" but Duolingo said it was incorrect..
Must've been some mistake somewhere. If it happens again, report it.
Why doesn't "I ate breakfast" work?
Because "äter" is present tense, and "ate" is past. "I ate breakfast" = "Jag åt frukost".
You just taught me my first Swedish past tense word.
Any tips for remembering the difference between 'frukt' and 'frukost'?
Frukt and Fruit have one syllable. Frukost and Breakfast have two syllables.
It sounds so similar to fruit