Does this sentence mean "the cat runs around within the restaurant (upsetting the diners)" or "the cat runs around the actual building of the restaurant (upsetting the passersby)? Or can it mean both.
They both work.
It can definitely mean within but I'm not sure about the other
why is it na instead of an when it is only one restauran
timpeall requires the use of the genitive case. In the genitive case, singular feminine nouns use na.
thank you once again for your prompt helpful reply
Is there any logic for "timpeall" requiring the genitive case ??
Think of it as "a circuit" - "the cat runs a circuit of the restaurant".
timpeall was originally a noun.
Call the Department of health on this restaurant....
What did he take this time?
How would it be if it were plural restaurants?
I believe it would be "Ritheann an cat timpeall na mbialann."
Go raibh maith agat. That was my question too.
Na bialainne nó an bialanne?
Feminine nouns use na as the singular definite article in the tuiseal ginideach/"genitive case".
You can see the declension of the noun bialann on teanglann.ie.