"We can play the flute and the violin."
Translation:Vi kan spela flöjt och fiol.
Och vi kan dansa andra hållet, andra hållet, andra hållet... :)
No, preferrably not. Swedish doesn't use definitive for what instruments you can play.
If you use it in this sentence, it'd mean that you play a very specific flute and a very specific violin and that the listener probably knows what you're talking about.