"Weeatasandwich."

Terjemahan:Kita makan sebuah roti lapis.

4 tahun yang lalu

16 Komentar


https://www.duolingo.com/helmiumbun

kenapa klo kami makan roti lapis kok salah.. apa bedanya kami sama kita

4 tahun yang lalu

https://www.duolingo.com/Rania.sf

Kurang kata "sebuah" mungkin

4 bulan yang lalu

https://www.duolingo.com/BryanRez

Sebenernya sih beda, kalo "kita" itu mencakup mereka

3 tahun yang lalu

https://www.duolingo.com/YdWin
YdWin
  • 11
  • 9
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

Karena tidak ada konteks yg jelas seharusnya sama

5 bulan yang lalu

https://www.duolingo.com/cayurhaceum

Kami = We Kita = Us

need an up-date here

3 tahun yang lalu

https://www.duolingo.com/JhonWesly2

Enggak, itu udah tepat. We bisa untuk kami dan kita. Us itu dipakai saat kalimat pasif. Correct me

10 bulan yang lalu

https://www.duolingo.com/javana18

Namanya juga newbie, salah ya wajar aja... hehe

10 bulan yang lalu

https://www.duolingo.com/ramon459598

Sorry

10 bulan yang lalu

https://www.duolingo.com/MuhammadPr99932

Iya

8 bulan yang lalu

https://www.duolingo.com/MuhammadPr99932

Kami makan sebuah roti lapis

8 bulan yang lalu

https://www.duolingo.com/Brevicme

Wkwk

5 bulan yang lalu

https://www.duolingo.com/mudzi1

Ok

5 bulan yang lalu

https://www.duolingo.com/GrahaRyan

Apa yg membedakan "sebuah" roti lapis, sama "sepotong" roti lapis. Padahal sama-sama pake "a"

3 bulan yang lalu

https://www.duolingo.com/WahyuWidia11

Yuks kita makan roti lapis dulu, Siapa tau setelah makan roti lapis kita langsung bisa bhs inggris dengan lancar

2 bulan yang lalu

https://www.duolingo.com/HanessaNai

Oon

1 minggu yang lalu

https://www.duolingo.com/RizaldiRam

Sangat menarik

1 bulan yang lalu
Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.