"She wants to finish her studies in Europe."

Traducción:Ella quiere completar sus estudios en Europa.

July 9, 2013

85 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/jose.123454321

Ella quiere acabar sus estudios en Europa, entiendo debe ser correcta tambien

July 9, 2013

https://www.duolingo.com/profile/literola

completamente de acuerdo, es incomprensible q no se acepte

August 14, 2013

https://www.duolingo.com/profile/eribeq

De acuerdo

July 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Santxiki

Absolutamente de acuerdo. En este contexto: terminar, acabar, finalizar... son adecuadas y correctas

March 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/DollybethC

Estoy de acuerdo con usted Santxiki. Esa es la riqueza del espanol, y todas aplican.

May 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/key88

yo ya mandé que debió ser aceptado...

July 18, 2013

https://www.duolingo.com/profile/PacoBarcelona

Sí... la verdad, es que el programa tiene fallos incomprensibles...

October 16, 2013

https://www.duolingo.com/profile/itnas19

Estoy de acuerdo contigo

February 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Vedat13

de acuerdo

September 23, 2013

https://www.duolingo.com/profile/teresaagosto10

¡Pues claro, es un sinónimo perfecto!

July 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MauricioOr746393

De acuerdo, malditaseaaaa

February 13, 2014

https://www.duolingo.com/profile/silurkizu

yo también lo creo

March 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/gondomarvilaza

de acuerdo completamente

May 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/juanmaros

estoy de acuerdo.

May 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/galgolucas43

Firmo debajo, amigo

August 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Samuel_Gerson

Yo puse lo mismo.

September 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Gabylpg

Finish suena como "Fainish"

July 25, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Paco.Miranda

está mal pronunciado, además encuentro algunos problemas en la acentuación fonética en algunas palabritas y me he confundido con palabras como "content" que tienen doble significado...go ahead and take care.

August 1, 2013

https://www.duolingo.com/profile/hidroazul

De acuerdo, esta mal pronunciada.

September 30, 2013

https://www.duolingo.com/profile/joalco

Así es...

October 15, 2013

https://www.duolingo.com/profile/nacho.ponce

Oigan, cuando repites el capitulo por séptima vez, entiendan que los que hablamos correctamente español y sabemos que "finalizar sus estudios" es igual de correcto que "acabar sus estudios" nos den ganas de coger al búho y estamparlo contra la pared cuando nos quita un corazoncito.

March 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SusanaGarc2

Muy bueno. Me has leído el pensamiento con lo del búho.

July 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/lancelot_du_lake

pronunciacion, fatal y dar por equivocacion acabar, peor

September 21, 2013

https://www.duolingo.com/profile/perezmarta

Ella quiere acabar sus estudios en Europa!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! que lo corrija alquien de Duolingo

November 9, 2013

https://www.duolingo.com/profile/carlos.gom18

Por enésima vez arreglen las correcciones, no se pueden admitir estos fallos.acabar y finalizar son sinónimos ((LO MISMO)))

February 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/chatee

La pronunciacion de Finish esta erronea.

September 17, 2013

https://www.duolingo.com/profile/joagamo

Fainish??? Acaso es Peña Nieto?

February 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/carperseida

Acabar=terminar

May 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Manuelllam

Ella quiere acabar sus estudios en Europa, entiendo debe ser correcta tambien

June 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/joseppuigs

Acabar y finalizar tienen el mismo significado , tienen que flexibilizar las traduccionrs

June 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JesusSalceda

"Ella quiere acabar sus estudios en Europa" es una traducción correcta. Finalizar y acabar son sinónimos

June 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/YonBezunar

Acabar y finalizar en español de España es lo mismo y se usa de forma indistinta

June 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/facalalesanco

Acabar y finalizar son sinónimos

June 30, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AmarilisCu

debe ser correcta tambien, ya que finalizar es sinonimo de acabar

July 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/jsimancasf

La pronunciación es toda una odisea, el audio aveces es imposible :(

July 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Naxoneta

Want no puede traducirse como ''busca'' y ''quiere'' también?

March 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/niloud

acabar y finalizar son sinonimos

September 11, 2013

https://www.duolingo.com/profile/papalobo

que acabar no vale? Pues en España sí vale. Por favor, si quieren enseñarnos idiomas, haganlo bien.

September 20, 2013

https://www.duolingo.com/profile/hidroazul

La mejor forma de aprender inglés es escuchando programas de escuelas gringas, no hay traducción al español, pero sirve para entender la pronunciación.Los traductores hispanos que no son nativos en USA lo hace cada quien como lo entienden y lo pronuncian mal y los hispanos nativos en USA pronuncian el inglés muy bien,pero no saben hablar el español.correctamente.Esta es un programa de inglés del gobierno Norteamericano, ahi les dejo el enlace o link:http://www.usalearns.org/index/welcome.cfm?CFID=15237487CFTOKEN=97964950jsessionid=3c309c7053bf395551a84f3d2c1036282d31

September 30, 2013

https://www.duolingo.com/profile/DorisAzar

How do you pronounce "finish"? something like FAINISH????

November 12, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Lialinha

"Quiere ACABAR" debería ser correcta

December 2, 2013

[usuario desactivado]

    Completamente de acuerdo con finalizar y acabar

    December 25, 2013

    https://www.duolingo.com/profile/glorialoeram

    Terminar acabar completar es la traduccion que tiene duolingo pero ye tienes que imaginar en la que el penso. Yo puse finish me la dio buena

    February 10, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/nacho.ponce

    Cómo que "fainish"? Nos hemos vuelto locos?

    March 30, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/pilar235

    acabar y terminar ¿no es lo mismo?

    March 31, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Volin

    Acabar y terminar es lo mismo

    April 4, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/AntonioRui990410

    Acabar es correcto

    April 6, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Okito13

    En español acabar y terminar son sinónimos

    April 24, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/grijota69

    por que no acabar... acabar terminar , finalizar son sinonimos

    April 26, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/RafaelMate5

    Terminar y acabar son sinonimos

    April 29, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Romocabril

    Acabar es sinónimo de finalizar , debería ser correcto

    April 30, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Santi-chan

    Acabar, terminar, finalizar, completar....Es lo mismo!!!!

    May 6, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/juanjo_ripolles

    No sería preciso repetir comentarios ya expresados si alguien tuviese el detalla de incorporar las correcciones que los usuarios proponen, una vez verificadas las mismas. Terminar y acabar son sinónimos e igualmente válidos en esta frase.

    May 6, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/pedroterme

    Acabar es lo mismo que terminar por favor

    May 14, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/ManGonolivares

    es el colmo. Les traduzco "ella quiere acabar sus estudios en Europa" Y dice que esta mal.. Porque no significa lo mismo acabar que terminar... jajajajajajja

    May 24, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/MiguelMart997319

    He puesto acabar en vez de terminar

    May 28, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/JosMercedR

    Concluir, acabar, finalizar, terminar son sinonimos porque lo ponen como incorrecto.

    July 1, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/AmarilisCu

    ella quiere acabar sus estudios en Europa

    July 4, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/juliabarbuzano

    Europe y York??? A. ver cómo se entiende esa equivocación

    July 8, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/kevin.graciano

    Deberia aceptar acabar arreglen eso

    July 15, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/ToniBalls

    acabar se utiliza tambien en españa,

    July 21, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/AnicetoDoa

    Acabar es lo mismo que terminar

    August 4, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/rklalvarez

    Acabar y finalizar son sinónimos. Deberían aceptarse ambos verbos

    August 4, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Enavarrov

    Acabar y finalizar es lo mismo en español

    August 5, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/urec13

    "Ella quiere acabar sus estudios en Europa" es y debe ser correcta, por favor, qué fallos más estúpidos comete este maldito programa dan ganas de no volver más.

    August 5, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/galgolucas43

    ¡Demonio de búho...!

    August 14, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/galgolucas43

    Acabar, terminar, finalizar...

    August 14, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/juanisrubio

    Finalizar y acabar son sinonimos sin embargo me sale como respuesta incorrecta al poner acabar

    August 23, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Astaroth370

    No se si sea cosa mía, pero me parece que la pronunciación de "finish" no es correcta.

    August 30, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/sblanco01

    Si es finish no fainish . Hay un error

    September 7, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Astaroth370

    Espero que Duolinguo atienda estos errores, que hasta donde he visto hay una buena cantidad.

    September 8, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Judrf

    Acabar, acabar acabar.

    September 3, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Judrf
    September 3, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Rafaelpena8

    Estoy de acuetdo

    September 15, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Caral22

    acabar es en español sinónimo de terminar

    September 17, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Rayulo

    ¿Acabar y finalizar no tienen el mismo significado; no son sinónimos?

    September 30, 2014

    https://www.duolingo.com/profile/Yizetia

    Ella quiere concluir sus estudios en Europa... Me lo marca mal, >_<

    March 20, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/Jurbina

    mi traduccion fue "ella quiere culminar sus estudios en europa" culminar es sinonimo de completar

    April 14, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/Mariana0906

    Ella quiere culminar sus estudios en Europa, también debería ser considerado correcto

    August 21, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/RaulCasillasA

    Yo tambien me quejo de lo mismo, ella quiere terminar o completar lleva al mismo fin. Y se me hace injusto que no lo acepten

    September 8, 2015

    https://www.duolingo.com/profile/Guillermo697361

    Me salio mal por que no puse europa en mayuscula

    April 18, 2017

    https://www.duolingo.com/profile/DollybethC

    Se puede decir tambien "Ella quiere terminar sus estudios en Europa". Hay paises donde usarian mas la palabra terminar que completer.

    May 1, 2017

    https://www.duolingo.com/profile/BeatrizDom969490

    culminar, acabar en español son sinónimos de terminar y debió ser aceptada

    December 2, 2017

    https://www.duolingo.com/profile/eil.een

    debería aceptar también "terminar" o "culminar"

    December 6, 2018
    Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.