"Bom dia, maestro."
Translation:Good morning, conductor.
[02/06/15] Yeah it's hard to understand, but you have to differentiate:
- The english word "maestro/conductor" means in portuguese "maestro/condutor";
- The spanish word "maestro" means in portuguese "mestre", and it can mean "professor";
- But the portuguese word "mestre" means in english "master" and in spanish "maestro".
Hi I play Brazilian drums and we often refer to the percussion ensemble music director who usually teaches, conducts, and sometimes composes as the "maestro." This is a common word used in samba schools and other musical groups in Brazil as a way to adress the director respectfully.
i really appreciate these many quality comments. i didn't even know that 'maestro' was an English word, and i'm a 42-yr old native English speaker. but i was never in an orchestra. i learn several new English words a week tho, in my foreign language learning tho, like this one today.
I translated it as : Good morning, teacher, and got it wrong ans substituted with Good morning, Maestro!
In midwestern USA, addressing the conductor of an orchestra by the title "conductor" would be done infrequently. It has mostly to do with the pretense that we are all equal. Generally, we want to pretend that "the boss" or leader is just one of us, and often he would be greeted by "Good morning, John." There are exceptions--the most notable being physicians, who get to be be addressed as "doctor" although there are others such as clergy, who get to be called "pastor" or "father" (this breaks down a bit with women clergy who are often addressed as "pastor Mary", but that's more a function of sexism.) Although some people will willingly acknowledge accomplishment (status) there are also many who do so only reluctantly, e.g. I generally have addressed my professors as "professor" but many of my peers would do so reluctantly and seek every opportunity or excuse to use a professors first name. So to sum up, I can agree that "Bom dia, Maestro" is properly translated as Good morning, Conductor, I think you would find that in an orchestra, most people would say, "Good morning, although, there might be one or two people who would actually say, "Good morning, conductor."
As an English-speaker who grew up playing in orchestras, we definitely use the word "Maestro" as a form of address. When not addressing the person, we would call them "the conductor", or sometimes "the maestro", but the form of address had never been "Conductor". Who knows, perhaps the language has evolved to use it now in symphony orchestras, I can't say any longer. But I can't imagine that "Maestro" would be incorrect in English or less preferred.