"Sei interessata?"

Traducción:¿Estás interesada?

December 3, 2014

43 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Rooliseth

si utilizan el mismo verbo para ser y para estar como voy a saber >:c

December 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ed_miko

Pienso que quizás Duilingo aplico el temabde la educación o respeto. Ya que decirle a una persona ERES INTERESADA? Suena ofensivo ya que se refiere ablo material, pero si le dices ESTÁS INTERESADA suena como si la persona desea realizar algo como un puesto laboral o estudiar algo etc etc

November 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/josuekeyboard

Pero dejando de un lado el tema moral, Como diferenciaríamos en italiano las dos Oraciones, 1.Estas interesada? 2. Eres Interesada?

December 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ls.jimenezv

ummmm, buena pregunta para Duolingo

December 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LuicelMota

El verbo essere, que en este caso es sei significa ambas cosas, ser y estar, como: sei una ragazza( eres una chica/muchacha) o sei in vacanza (estas de vacaciones) es como el verbo to be en inglés.

October 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ls.jimenezv

si, tienes toda la razón. Si es ofensivo decir "eres interesada", no solo en italiano, sino en cualquier otro idioma. Gracias por el comentario, no lo había pensado.

November 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/JuancaSV11

Eres interesada tambien tiene es correcto, porqué ponen como mal?

January 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/EnocMi1

sii :(

September 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/salvadoreno45

Si es cierto yo escribi "eres interesada" y me salio mal,necesito mejor explicacion

December 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/EnocMi1

y yo igual

September 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/peterpanlu

Escribí ERES y me lo puso malo

March 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/NadiaOlivi1

Hay que recordar que el uso deblos verbos "ser" y "estar", en esta frase, pueden cambiar su contexto, es por eso que se usa "sei" en lugar de "stai".

February 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/andresrb

Me podrias explicar en que contexto se usa el verbo essere y en cual stare?

November 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ls.jimenezv

essere hace parte de lo que ES una persona, es decir hace mención a la personalidad, forma de SER; stare es una actitud circunstancial que puede variar. Espero aclarar tu duda.

November 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/mblaher

Yo veo la diferencia en ser=cualidad, estar=situación

October 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/FerMenares

Me paso lo mismo :c

December 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Malvov

Secundo las dudas aquí expuestas sobre la traducción de esta oración.

April 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AbuCalix

Io penso che "essere interessata" = ser interesada, y "stare interessata" = estar interesada, ma, sicuramente, sono sabgliato. ???

May 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/TOTORRETE

Deben acertar ambas formas del verbo: "SER ESTAR"...

June 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/miguelprgf

Voy a discrepar con la mayoría de las opiniones que hay aquí. A mí "Eres interesada" no me parece correcto, con este adjetivo yo sólo usaría "estar". Muchos decís aue ser y estar son equivalentes (porque ambos en italiano se traducen como essere), pero yo creo que no lo son, tienen significados distintos y no son intercambiables. Si es una cuestión de países, agradecería que me dijerais dónde se puede decir "Eres interesada" para aprenderlo.

October 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ls.jimenezv

Si Miguel: en algunos países de Suramérica, cuando una persona no tiene transparencia en su forma de relacionarse con otra, sino que se muestra amable, pero en el fondo "es interesada", así se le denomina. Quiere decir, que no es natural, sino que tiene interés por algo, generalmente material, y no se interesa por la persona que trata.

October 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

No se si habra diferencia regional, pero en españa se diria que es UNA interesada. Luego tendrias que esta interesada (muestra interes) o que es interesante. Es interesada no se usa... Que yo recuerde. Insisto: al menos en españa!

December 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Arturo885545

Lo explica muy bien ToniFCB. El articulo indeterminado UNA hace la diferencia. Sei interessata = Estás interesada y sei una interessata = Eres una interesada. En inglés sería igual si le pones el articulo "AN" hace la diferencia

March 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Eva75754

No comprendo nada. Porque si « SEI INTERESSATA???» teóricamente significa: Eres/Estás interesada???.

Por qué entonces no da por valido por igual a: ERES INTERESADA?? (independientemente de que sea una pregunta grosera/ de mala educación); como da por valido ESTÁS INTERESADA??? (cuando falta el motivo de tal interés en esa frase interrogativa), ej ESTÁS INTERESADA (EN ESTO/ EN LO OTRO)???.

Si alguien me lo puede explicar, gracias.

March 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/maparaco

Si la traducción de SEI es : Estás y Eres..... y califican mal Eres;
Para que la ponen ?????? La próxima vez nos va a tocar poner las dos opciones a ver Duolingo cual escoje !!!!!

June 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/joseReynaldoUn

deberia aceptarla como correcta. no tenemos la culpa que no le hayan puesto complemento a esta frase ....

April 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/mrbh231179

Consulta, como se diria entonces "eres intensada?" de forma ofensiva en italiano?

April 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Arturo885545

Lo explica muy bien ToniFCB. El articulo indeterminado UNA hace la diferencia. Sei interessata = Estás interesada y sei una interessata = Eres una interesada. En inglés sería igual si le pones el articulo "AN" hace la diferencia

March 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/maxmar3

¿Por qué está incorrecto "¿Eres interesada?", ya que el verbo se conjuga como "ser y estar"

February 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/mblaher

cuando usar sei de "ser" y de "estar" no se puede decir ¿eres interesada?

October 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Arturo885545

Lo explica muy bien ToniFCB. El articulo indeterminado UNA hace la diferencia. Sei interessata = Estás interesada y sei una interessata = Eres una interesada. En inglés sería igual si le pones el articulo "AN" hace la diferencia

March 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/LuicelMota

Obvio que también todo depende de la entonación que le des a la oración

October 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Manuel590737

Aún sigo sin entender. ¿El "sei" significa "ser" o "estar"? Veo varias hipótesis dentro de los comentarios. Mientras unos dicen que es parecido al verbo to be, otros comentan que no colocaron la respuesta correcta para no ser ofensivos. Alguien que me ilumine.

March 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Arturo885545

Lo explica muy bien ToniFCB. El articulo indeterminado UNA hace la diferencia. Sei interessata = Estás interesada y sei una interessata = Eres una interesada. En inglés sería igual si le pones el articulo "AN" hace la diferencia

March 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/rosa1pa2ma3al4

Esa frase sola puede querer decir " estás interesada" o "eres interesada" . No tenemos el resto del contexto en que fue dicha para saber cuál sería la correcta.

April 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/capelita

sei puede ser eres o estas interesada, asi dice el diccionario duolingo

July 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PaoloLuers

Si quiero expresar que alguien es (siempre, por carácter) un interesado, ¿cómo sería en italiano? ¿sei una interessata?

September 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/blanqui2014

la oracion esta correcta y me la senalaron errada

June 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/NorbertRuvalcaba

"eres interesada" no lo tenía contemplado en mente quien realizó la pregunta, la realizó pensando en un sólo contexto, se le pasó la otra posible respuesta.

September 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Lzarao

¿Eres interesada? (refiriéndose al dinero, por ejemplo). Entonces si aplica SER o ESTAR.

October 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ls.jimenezv

exactamente, así es.

October 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ls.jimenezv

Debe ser uno de los casos más discutidos. En la mayoría de los casos debe haber dado error, pues Ser = Estar

October 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Lzarao

Igualmente!!! me indigna que no tomen las palabras que utilizamos en español, nomás porque se les da la gana... Eres o Estás!!! interesada... claro que se usa con cualquiera de los dos

September 29, 2015
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.