"The apple is especially green."

訳:そのリンゴは特に緑色です。

December 3, 2014

4コメント


https://www.duolingo.com/profile/kohei1233

特に青いというのは、いっぱいリンゴがあってその中でも特にという意味?

December 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Kippis

もちろん比較して「特に」という表現ですが、目の前に比較対象がなくても使えます。

  • I've seen many green apples, but this apple is especially green. 「今までたくさん青リンゴを見てきましたが、このリンゴは特に青いです」
December 3, 2014

https://www.duolingo.com/profile/M4ph3

この場合、青リンゴか未熟か両方の意味で取れるのですか?

December 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ooisbc4561

そのリンゴは特に青いでも正解でした。 要するに青りんご(熟れていない)を表せばいいんですね

April 29, 2017
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。