1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "We cook the rice."

"We cook the rice."

Terjemahan:Kami menanak nasi itu.

December 3, 2014

20 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/jojodumojo

"Cooks" adalah kata kerja untuk "She, He, it". Sedangkan "Cook" adalah kata kerja untuk "You, We, They, i". Moga membantu.


https://www.duolingo.com/profile/Doneev

'kami memasak nasi' seharusnya diterima


https://www.duolingo.com/profile/firstyansakti

yang dimasak itu beras bukan nasi


https://www.duolingo.com/profile/fadur3

Mau buat bubur kali


https://www.duolingo.com/profile/mariowawo

Kan yg disuruh tulis yg didengar bkn terjemahan


https://www.duolingo.com/profile/Derflayelnats

perbedaan bahasa inggrisnya Nasi dan Beras ?


https://www.duolingo.com/profile/RomanDhani

Saya nulis "beras" disalahkan


https://www.duolingo.com/profile/AndiNugroh3

Cooks dan cook pemakaian nya berdasar apa ya


https://www.duolingo.com/profile/IlhamAwaqr1

Subject, klo he, she, it. Klo bukan mereka bertiga, artinya gk pake β€œs” atau β€œes”.


https://www.duolingo.com/profile/TikvaYerus

Rice itu beras sama nasi'kan????


https://www.duolingo.com/profile/mila111481

Kami memasak nasi


https://www.duolingo.com/profile/rafi708989

Kenapa harus pake "Itu"


https://www.duolingo.com/profile/jazzy691934

ada yang tahu gak, aplikasi menuliskan bahasa inggris dari bahasa indonesia?


https://www.duolingo.com/profile/RinaPoibeP

Apakah tdk bs, "kami memasak beras itu"?


https://www.duolingo.com/profile/ArfiansLea

Bukankah memasak dan menanak sama?

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.
Mulai