"Jag älskar en kvinna."
Translation:I love a woman.
Is there a way to say lady instead of woman, but not imply some level of royalty or older age (such as damen seems to do?) In the American South, referring to an adult female as a woman vs. a lady has a strong connotation. Is there any similar social issue in Swedish?
”Tjej” is too young and ”dam” is too old, I don’t think we have any other neutral word than ”kvinna”.
In some contexts "dam" is used without implying older age:
- Mina damer och herrar... (Ladies and gentlemen)
- Damerna först! (Ladies first!)
- When talking about sports: "Dam-VM i fotboll" (Women's football world cup), "damlandslaget" (women's national team, as opposed to herrlandslaget), "Sveriges damer vann finalen" (Sweden's women won the final), etc.
- Toilets and changing rooms are for "damer" or "herrar"
That word is usually only used by older men in a pejorative sense, I wouldn’t call it ”nice”.
I'd say, make sure that she needs you to struggle for her at first. Otherwise it could be irritating for a woman If she doesn't want to hurt you and has to suffer. Tastes differ and you can't force a woman to love you, at least If you are not a person that she would like to love possibly. We sometimes fight a war that we cannot win or we which we lost already. Keep struggling to master the language instead! If you're a professional, you will be more probably in demand! The language is with you for your whole life, most women are not :D. Lycka till!
How cool is it that the default word for woman is Swedish, "kvinna" sounds very much like the word queen in English. Does anyone know of any correlation between the two?
Älskar - loves. Kärlek - love.
Kärlek always means the same thing, but "Kär" och "Älska" have slightly different connotations. "att vara kär" - to be in love - tends to imply infatuation, whereas "att älska" - to love - implies a deeper love, at least when referring to another person.
To like is either "att tycka om" or "att gilla" in Swedish.
I like a woman - Jag tycker om en kvinna / jag gillar en kvinna.
If you're a gay woman you can use that sentence. A gay man might say "Jag älskar en man" if he's in love.