"My vision is normal."

Traduzione:La mia vista è normale.

3 anni fa

19 commenti


https://www.duolingo.com/paolaM.
paolaM.
  • 22
  • 12
  • 9
  • 2
  • 2

Vista=visione!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

Visione è giusto ma usato in ambito più tecnico

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Norwalk79

Non è sight la vista??

3 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

Secondo WordReference, "vista," può essere "sight, eyesight, vision" (oltre a "view" ecc), e a Longman Dictionary uno significato di "vision" è "ability to see [= sight]".

Qui, come dice desifromitaly, "vision" ha lo stesso significato come "sight", ma sembra che parlando della capacità di vedere di un individuo spesso preferiamo usare "vision" o "eyesight" piuttosto che "sight". In frasi con "normal", per esempio, "vision" sembra essere più comune. Altri esempi con "vision" includono:
"She has 20-20 vision"
"He has excellent night vision"

Con un semplice "good" o "bad" o qualcosa così, spesso usiamo "eyesight"
"He's got very good eyesight"
"My eyesight isn't what it used to be"

http://www.ldoceonline.com/dictionary/vision

https://books.google.com/ngrams/graph?content=has+normal+vision%2Chas+normal+eyesight%2Chas+normal+sight

https://books.google.com/ngrams/graph?content=has+good+vision%2Chas+good+eyesight%2Chas+good+sight

2 anni fa

https://www.duolingo.com/desifromitaly

Sì, "sight" significa "vista", ma "vision" non significa soltanto visione, ma anche "vista" (capacità visiva). In questa accezione, "sight" e "vision" sono sinonimi.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/nove475996

è più come "sguardo" penso

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/ryo_83

"La mia vista è normale" ...sbagliataaaa?! Perché ?!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

Ora non più

3 anni fa

https://www.duolingo.com/MABBY
MABBY
  • 25
  • 24

Technically, "vista" is sight. "Visione" is vison. Since you don't allow visione as a correct answer, change the English word to sight, and I'll give you "vista" every time.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Albertogigi

La mia visione è normale perche sbagliata?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Imowhite94

Visione è corretto

3 anni fa

https://www.duolingo.com/GiovanniAn487817

Ho la vista normale??? Qua sbaglia Dulinguo!!!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Carlo798183

"la mia vista è normale" è assolutamente la risposta giusta!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

Perché in questo caso mette "vision" = vista e, in esercizi precedenti mi dà "vision" errore e accetta solo "sight/view"????

1 mese fa

https://www.duolingo.com/patrizia62166

My vision=la mia vista perchè la soluzione è col verbo avere se non c' è have? Grazie a chi mi spiega

2 anni fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

Non so che esercizio tu stia facendo, ma questo dice "my vision IS normal". Dov'è il verbo "avere"?

1 mese fa

https://www.duolingo.com/kimodanilo1984

scusate, ma vista non è "sight"?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/CapJo
CapJo
  • 25
  • 17
  • 16
  • 2
  • 13

VISTA= SIGHT come uno dei 5 Sensi del corpo umano. VISION è un'altra cosa. Scusate la mia Ignoranza ed un Bravo a Duolingo !!!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/gabriella844676

NON E' VERO!!! "vision" è usata come uno dei 5 sensi in molte frasi

1 mese fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.