1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Жодна тварина не п'є пиво."

"Жодна тварина не п'є пиво."

Переклад:No animal drinks beer.

December 3, 2014

29 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/JimmyCarrotSP

Не тварина п'є пиво. Твердо переконаний в цьму перекладі. None of animals drinks beer - вважаю підійде краще. Проте, цікаво дізнатися й про інші корректні варіанти.


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1

No animal -жодна тварина. No - це сильне заперечення. Жоден, ніякий.


https://www.duolingo.com/profile/Mr.Sparda

Як "no children allowed"


https://www.duolingo.com/profile/DycI16

А not виходить слабше, так?


https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
  • 1592

Нижче по курсу є переклад для "Not animals" )


https://www.duolingo.com/profile/vitaliy2105

а чому не може бути так "None animal drinks beer." ?


https://www.duolingo.com/profile/IWg85

Жоден=no one


https://www.duolingo.com/profile/Rost72

Anybody of animals do not drinks beer.Чому так не можна?


https://www.duolingo.com/profile/Tania285124

Anybody лише про людей


https://www.duolingo.com/profile/Assama4

Дуже сумнівне твердження. Хіба що мова йде про жодну з тих, кому вони налили.


https://www.duolingo.com/profile/.Eugene.

Їжачки дуже люблять пиво. :) Знаю приклади, коли їжаки після "пивних вечірок" йдуть на агресивну розправу над зміями. (Я живу в приватному будинку за містом і зауважив, що після того, як у нас у дворі оселилися їжаки, то змій майже не залишилося). Взагалі, їжаки пивні алкоголіки, а в Угорщині 28 листопада відзначається День п'яного їжака. Тому я з Вами згоден. Це сумнівне твердження:)


https://www.duolingo.com/profile/Mikola-man

Any animal does not drink beer. Так можна сказати?


https://www.duolingo.com/profile/IgorLuk

як тоді перекладається "no animal does not drink beer"???


https://www.duolingo.com/profile/Milkho

В простому англійському реченні, як правило, припустиме лише одне заперечення.
http://goo.gl/OW3zpZ


https://www.duolingo.com/profile/PKngQLQp

Чому тут не вживається артикль? "a beer", наприклад.


https://www.duolingo.com/profile/PKngQLQp

Знайшов відповідь, відповім тут, може, комусь буде корисно. Артикль не вживається з необчислюваними предметами, до яких відносяться речовини.


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1

Пошукав - і знайшов відповідь. Ось так би усі!


https://www.duolingo.com/profile/Danko144817

До речі - вживається! В такому вигляді йде мова про порціонність: A beer, please. - Одне пиво, будь ласка.


https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
  • 1592

Ну та. Жодна тварина не п'є одне пиво. Тваринам менше відра не пропонувати )


https://www.duolingo.com/profile/Danko144817

Коментар був не відносно вправи, а відносно вживання неозначеного артиклю взагалі.


https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
  • 1592

Звісно. Але щодо вживання взагалі, то в курсі є вправи з a soup, a tea (чи a coffee, не пам'ятаю). Та й запитання ставилось (і самотужки відповідалося) 3 роки тому. З того часу користувач, схоже, вже знайшов на курсі всі можливі відповіді, і йому тут стало нецікаво )
Тож, як так склалося, то чом би і не поговорити про особливості й звички довколишньої фауни? )
А якщо більш сфокусовано, то для цього речення навряд чи можна вигадати доречний контекст для вживання неозначеного артикля. Ну, крім такого стьобного. Втім, власне, і саме речення ... спонукає.


https://www.duolingo.com/profile/English978067

А як буде англійською"не звірі п'ють пиво"???


https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
  • 1592

Not animals drink beer ;)


https://www.duolingo.com/profile/QbCC3

Чому не підхходить варіант : None animals driks water


https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
  • 1592

По-перше, тому що ви пропустили букву n у слові drinks.
По-друге, тому що ця "жодна тварина" не п'є пива. Воду тварини, зазвичай, п'ють.
По-третє, none це субстантив, він майже завжди є підметом (іноді ні, але наразі це не суттєво). А у вашій конструкції "none animals" none виконує роль детермінанта.
Розумію, багато шибко грамотних ботанських слів, можна коротше:
a) треба вставити of: none of animals;
b) тоді за правилами це буде множина, тому none of animals drink beer.
При цьому, український переклад останнього речення буде трохи відрізнятися він запропонованого в завданні:
Жодна із тварин не п'є пива.


https://www.duolingo.com/profile/DycI16

Nothing не підійде?


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1

Що Вам заважає написати повністю своє речення? Тоді стане видно, як Ви хочете вставити слово у речення і як його узгоджуєте. Говорити можна про речення, а не про окреме слово.


https://www.duolingo.com/profile/Danko144817

Підійде, але в іншому сенсі. Наприклад. Animals drink nothing - Тварини нічого не п'ють

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.