"Yo leo lentamente."
Translation:I read slowly.
What's the difference between "lentamente" and "despacio?" Could I have used either one in this sentence and are they regularly interchangeable?
I Googled it, and according to my findings, "despacio" is used for intensity or telling someone to slow down or do something slower for you. "Lentamente" is used for describing how someone or something does things. Eg: "Hable despacio, por favor." and "Ella corre lentamente."
i'llhave to really practice this...my English speaking mind feels like they are interchangeable :(
Yo leo rápidamente! Me gustan los libros. Mi libro favorita es Harry Potter!
Why is this the low self esteem Spanish course? No leo lentamente. Yo leo rapidamente. En verdad.
You're, apparently, revealing more about your own beliefs than anything else. The speed at which one reads has little to do with intelligence or "low self esteem". Sure, if someone is new to reading then they will read more slowly, however, reading slowly itself is not an indication of intelligence. I have slowed my reading down considerably over the years precisely because I want to integrate and understand more. It's a matter of perspective.
"Slow" is an adjective and can be used to describe nouns. ie: This turtle is slow.
But in this case "Slowly" is needed because you are describing a verb. ie: This turtle moves slowly. You are no longer describing the turtle but the turtle's movement.
(Adjectives can also be used to describe other adjectives. ie: the bright, red color. And adverbs can describe other adverbs. ie: slowly, carefully proceed. However, this is generally not recommended)
Because despacio is used as an adverb by adding -ly to the end and it cant be used as an adjective
Slow is actually an adverb, too. Purists object to the intrusion of "slowly," saying it's a corruption.
yeah, i guess so Duo! In the process of learning a new word, I just read lentamente sloooowlyy
But according to google translate, slowly is "Despacito" by Luis(who is apparantly a duck according to Duolingo) lol the song i mean doesnt that work work tooo?
Don't use Google Translate for single words. It only ever gives one result, and only few Spanish words can be well translated to a single English word.
Despacito is an adverb and a diminutive of despacio. It means "slowly" in a sense, but more so "carefully, sneakily". More something you'd use for movements than for reading.