1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Die Tasche"

"Die Tasche"

Traducción:La cartera

December 4, 2014

21 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/basuam

Die Tasche es bolsa en general es como en inglés "purse", también puede ser la "bolsa del supermercado". Para decir cartera es más correcto "Brieftasche" o "Geldtasche"


https://www.duolingo.com/profile/maripositalinda

La palabra en inglés purse se refiere a cartera que en alemán sería die Handtasche. Geldtasche o Geldbörse es monedero o portamonedas. Yo diría que la traducción al inglés de Tasche sería mas Bag. La bolsa para hacer la compra del súpermercado sería Einkaufstasche.


https://www.duolingo.com/profile/JairoLpez17

Monedero es Portemonnaie, parece del francés. Se utiliza a menudo la palabra para cartera o billetera, Brieftasche.


https://www.duolingo.com/profile/maripositalinda

Si, acabo de ver en el diccionario que Portemonnaie también es aceptado pero si consultas Leo.org verás que Geldbörse es portamonedas y también la cartera de hombre. http://dict.leo.org/esde/index_de.html#/search=portamonedas&searchLoc=0&resultOrder=basic&multiwordShowSingle=on&pos=0


https://www.duolingo.com/profile/JDavid578678

por default, está enfocado a hablantes de español de España (por eso en una lección se habla específicamente de España, la formidable), asumo que la bolsa de mano en España se dice "cartera" mientras que en México la cartera es donde guardas las tarjetas de crédito, billetes, etc


https://www.duolingo.com/profile/muuyal

por lo que yo se, Die Tasche quiere decir: la bolsa


https://www.duolingo.com/profile/YleniaRuiz1

Me encanta leer comentarios! Gracias por aclarar mis dudas


https://www.duolingo.com/profile/laura_bll

Yo fui al Colegio Alemán y a mí me explicaron que Tasche es mochila, al igual que Schulranzen. Al menos en España.


https://www.duolingo.com/profile/BirgitJans1

La mochila es Rucksack. Die Tasche es la bolsa


https://www.duolingo.com/profile/char285char

Tasche la utilizan mas como decir bolsa en general. Supongo que por eso tambien le puedes decir a la mochila tasche. Lo que si en México no es nada igual una bolsa y una cartera, y no se si tasche se utilize para decir bolsa y cartera.


https://www.duolingo.com/profile/RealGhostbusters

Taschenbuch = libro de bolsillo


https://www.duolingo.com/profile/JairoLpez17

Nada que ver.


https://www.duolingo.com/profile/judithorti1

Billetera= Cartera


https://www.duolingo.com/profile/Ivan262096

Yo no entiendo como algunos dicen "puse tal cosa y me salio que estaba mal" cuando el ejercicio te da las palabras y tu las tienes que seleccionar


https://www.duolingo.com/profile/AlejandraM348110

¿No podría escribirse "bolso" en lugar de "cartera"?


https://www.duolingo.com/profile/Silvia521043

Sres no insistan: a la locutora no se le entiende la diferencia entre Tasche y Taschen. Realmente irrita mucho y dan ganas de terminar los ejercicios por hoy.


https://www.duolingo.com/profile/fran868285

Die Tasche . Las cartera ? Por qué no es Das Tasche ? O Der Tasche?


https://www.duolingo.com/profile/BirgitJans1

La cartera o el bolso = die Tasche. En aleman Tasche es femenino.


https://www.duolingo.com/profile/alejit.14

Yo le digo maleta jajaja

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.