"Eles leem uma revista para ela."

Tradução:They read her a magazine.

July 10, 2013

7 Comentários


https://www.duolingo.com/Baiev

Pode ter duplo sentido: "para ela" ouvinte; "para ela" transmitindo(fazendo favor a ela);

July 10, 2013

https://www.duolingo.com/solstabile

Para expressar o sentido de favor, usa-se o "for".

September 27, 2013

https://www.duolingo.com/Tales

Nao tinha opção "to her" pra mim... acho estranho "read her a magazine"!

May 24, 2016

https://www.duolingo.com/fabii123

por que nao pode ser: " They read a magazine for her"? me deram a opção de "to her" Whats the difference?

July 23, 2013

https://www.duolingo.com/HudsonHLopes

Em qual momento utilizar o TO e o FOR?

July 27, 2013

https://www.duolingo.com/Rodrigo143795

Já está aceitando, "They read a magazine for her" !!

February 27, 2017

https://www.duolingo.com/helocst

Por que o "her" foi antes do "magazine"?

July 26, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.