In danish taler is more educated where as snakker can be anything. Et snakkehoved is a person that speaks to much !
Du er et hundered percent korect.
Jeg taler dansk was the suggested translation I got. Is that even correct?:0
Taler and snakker is mostly the same snakker is more informal
I would say that taler is the correct word. Taler and snakker are like speak and talk. In Danish we speak (taler) a language and we talk to (snakker med) each other.
I used to study Danish on my own, and I learned "taler" for "to speak". Duolingo is not accepting it .
Do other languages in Danish end with the "sk"? Since English is "engelsk," and Danish is "dansk."
Almost all languages end with "sk". E.g.
There are exceptions, but I guess those are all loan words like Swahili and Urdu (the only one that come to mind)
Cool! Thanks for the quick response.
The -sk or -isk ending is just the Danish equivalent to the English -ish ending in adjectives.
And although not an adjective, fish is "fisk" :-)
I always think of eating (snak(Ker) a dannish pastry :))
Should be "Jeg taler Dansk"
Is snakker pronounced with a hard or soft k? In words like drikker its a real k sound but this sounds more like snogg instead of snakk
Sometimes when you have two k's together it makes a soft 'g' sound, like in 'ikke', the two k's sound like a 'g'.