"Saturday and Sunday are days of the week."

Translation:Lørdag og søndag er dage i ugen.

3 years ago

7 Comments


https://www.duolingo.com/JaquesCroi

I get a dotted line under each English word. Maybe in cases like this one, where the translation is not literal that is more confusing than helpful. I had doubts about the right "of" to use, but the "hint" misled me completely.

3 years ago

https://www.duolingo.com/Buzga
Buzga
  • 25
  • 24
  • 13
  • 12
  • 10

Ugens dage?

8 months ago

https://www.duolingo.com/Jileha
Jileha
  • 25
  • 17
  • 8
  • 2
  • 280

Not quite. Ugedage. But this is not accepted by DL

3 months ago

https://www.duolingo.com/Lucia990165

Why not "af"? The dictionary says it means "of"

6 months ago

https://www.duolingo.com/Jileha
Jileha
  • 25
  • 17
  • 8
  • 2
  • 280

A lot of the time expressions are very idiomatic and cannot be translated literally.

3 months ago

https://www.duolingo.com/Patsy536249

Af is good for me too

2 months ago

https://www.duolingo.com/Elmiramontes

why not: Lørdag og søndag er ugedage? I think this would be more commonly used, actually...

3 months ago
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.