"Jij drinkt te veel koffie."

Translation:You drink too much coffee.

December 4, 2014



I don't believe in 'too much' coffee

July 28, 2015


Agreed, there's no such thing as too much coffee.

November 6, 2015


Very true. I just had my sip when this sentence popped up.

May 31, 2015


Sometimes I feel like Duo is watching me. Once I was really sleepy, so Duo gave me the "Ik ben een banaan" sentence, so I went into the comments and laughed so hard I woke up :)

June 17, 2015


Can you use te for the other meaning of too in English? Like "Ik spreek Nederlands te"?

July 18, 2018


I am not native but i think you can't. Ook will be better for that sentence like German auch "Ik spreek Nederlands ook"

August 7, 2019


What is the difference between "te veel" = too much and "zoveel"=so much? thank you

January 18, 2015


It's just the same as in English, to say someone drinks "so much" coffee, you're just stating that they drink a lot, but "too much" is of course that they drink too much of it. It's self explanatory, really

July 16, 2015


How do you use "Te" in other sentences without putting it before "veel"?

Can "Te" be used alone?

May 3, 2016


'te' actually means 'too', so if you say 'This bread is too big', then this is 'Dit brood is te groot' :)

May 3, 2016


Thanks By the way my native language is Spanish (Argentinian spanish). I couldn't respond on the other comment. It wouldn't let me

May 3, 2016


I tried "Je drinkt te veel koffie".

Is 'jij' a more-formal use?

Is it falling out of use?

If it were important, then I would that the producers include an excursion into the difference!

June 22, 2018


You can also use je here, unless it's a type what you hear exercise due to the difference in pronunciation.

Other than that there are sentences in which emphasis is required, for example pointing someone out/making a comparison. In those cases only jij will be accepted.

June 22, 2018


El2theK, your emphatic & pointed example reassures me!

I've regular difficulty transcribing duolingo's mechanical voice on account of what I hear as a lack of even temper: some phonemes, in sotto-voce, pass beneath mine ear

... American Media's become notorious for its frequently "regionless" accent: I'd enjoy even an artificially even pronunciation; and learn to pick-up dialects, subsequently.

Again, my thanks, El2theK; and to duolingo's producers!

... while I'm wishing for features; and while I'm learning to teach mine email-client that duolingo's messages are Important... maybe duolingo's main menu might Illuminate its 'Discussion' button when there's "news" for the user within!

And coffee! - Hurrah!! - So,, yes: if I were a moral-scold telling you that you drink too much coffee, I'd use the 'pointing-at-you' form!!!

July 19, 2018
Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.