Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Debe de odiarte."

Traducción:Elle doit te haïr.

Hace 3 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/JANBOEVINK
JANBOEVINK
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 14
  • 13
  • 1118

por qué la frase española no es: debe odiarte. Tengo una lista que dice: -deber- no necesita el -de- aquí.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Masy6661
Masy6661
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11

La traducion en francais est Il doit o je dois te détester.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/eduardoola8

Se dice debe odiarte no debe de odiarte

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JANBOEVINK
JANBOEVINK
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 14
  • 13
  • 1118

Gracias, eduardoola8!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/aalzateg
aalzateg
  • 18
  • 17
  • 15
  • 14
  • 10
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2

NO! Las dos son válidas.

  • Debe odiarte (Orden, obligación)

  • Debe de odiarte (suposición)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MAfrica1
MAfrica1
  • 21
  • 20
  • 975

¿Por qué te ponen un negativo? Deber + infinitivo expresa obligación o suposición y deber de + infinitivo solo indica suposición, tal como recoge el Diccionario panhispánico de dudas. http://www.fundeu.es/recomendacion/deber-de-no-indica-obligacion-410/

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Masy6661
Masy6661
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11

Pourqoi elle te doit dé tester, il pourrait etre il te doit dètester.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Adriana323792

No especifica el genero (masculino o femenino)

Hace 9 meses