https://www.duolingo.com/profile/daniseguel90

wish for

para " i wish for a son " ¿la palabra " for" no esta demas? ya que la traduccion es " yo deseo un hijo"... que alguien aclare mi observacion please

October 21, 2012

1 comentario


https://www.duolingo.com/profile/Veztaro

El complemento "for" es necesario para expresar el deseo de tener algo. Por Ejemplo:

Be careful what you wish for; you might get it.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.