"How do you change?"

Translation:Hoe kleed je je om?

December 5, 2014



Shouldn't this be reflexive? ❤❤❤ verander je je?

December 5, 2014


Evidently the question refers to changing clothes but there is no context to indicate this. I will report it.

January 19, 2015


Why? If there is no context, isn't that a logical conclusion?

November 12, 2017


How do we know it is a change of clothes? And doesn't "omkleden" mean "to clothe" rather than to change?

July 3, 2018


No it doesn't mean to clothe.

  • Aankleden = to clothe / to get dressed
  • Omkleden = to change (clothes)
July 3, 2018


Sorry - I was about to admit I was completely wrong. I used bab.la as a dictionary but later spotted the similarity between kleden and kleren and checked with Reverso which proved more accurate.

July 3, 2018


Is the "om" necessary in this case?

July 2, 2015


I think the verb is "omkleden"

July 3, 2015



August 16, 2017


Why do you have to have OM at the end? Please don't answer in grammar speak, I don't understand it. I need examples :-)

June 27, 2018


I think this is use of "omkleden zich" - omkleden being a separable verb. Literally How (❤❤❤) clothe (kleed) you (je) yourself (je) with the separable part of the verb (om) coming last as required by word order rules. Any dutch native able to confirm?

I also believe that in isolation this phrase is untranslatable. What is being changed - attitude, ambition, direction, clothes? Context is really needed.

July 3, 2018


I tried using jezelf instaed of je but my answer didn't get accepted. I was under the impression that the full form can always substitute the short one. Shouldn't it also be correct if I write "❤❤❤ kleed je jezelf om"?

November 9, 2018
Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.