”När är restaurangen öppen?.” or ”När har restaurangen öppet?” (the latter is better, I think).
Just to clarify a bit, so if someone asks "När öppnar restaurangen?", the correct answer is a specific point in time (eg. 9fm) but if someone asks ”När har restaurangen öppet?” is the correct answer a time range (eg. 9fm-10em) like in English? Tack!! :)
robertzhu just answered that, but as a reply to my comment instead of yours.
Not in standard English, usually. We allow the have construction as such, but doing it for all verbs would simply not be maintainable in the long run.
Either of these:
- När har restaurangen öppet?
- När är restaurangen öppen?
The Swedish phrase can never refer to the opening hours of the restaurant, only to the act of opening.
Same way - Swedish doesn't make a difference between "opens" and "is opening".
In English we would use these phrases interchangably, so being an English speaker doesnt help. Swedish serms to be far more specific in language use than English.