"¿Ustedes le habrán dicho la noticia al alcalde?"

Traducción:Werden Sie die Nachricht dem Bürgermeister gesagt haben?

December 6, 2014

18 comentarios


https://www.duolingo.com/bethkillian

¿Sería correcto decir "Werden Sie dem Bürgermeister die Nachricht gesagt haben?"? ¿O el objeto directo siempre tiene que ir en primer lugar?

December 6, 2014

https://www.duolingo.com/jovaspace

Según tenia entendido, en ese tipo de oración la oración que va en acusativo y después en dativo. Yo siempre lo planteó así: ellos habrán dicho ¿qué? (aquí viene el completo o acusativo) ¿a quién? Ahí dativo. Espero no haberte confundido

May 22, 2016

https://www.duolingo.com/LeoMR

Exactamente lo mismo pensé. De acuerdo a lo que he visto hasta ahora, el objeto indirecto va primero salvo que el directo sea un pronombre.

October 7, 2016

https://www.duolingo.com/JohnHenryFord

Yo tenía entendido que el orden era el siguiente:

  1. Pronombre acusativo
  2. Pronombre dativo
  3. Objeto dativo
  4. Objeto acusativo

-Sie haben dem Bürgermeister die Nachricht gesagt (obj dat / obj acu)

-Sie haben ihm die Nachricht gesagt (pron dat /obj acu)

-Sie haben es dem Bürgermeister gesagt (pron acu / obj dat)

-Sie haben es ihm gesagt (pron acu / pron dat)

Lo que no me queda claro es si este orden de los complementos cambia en las preguntas o en los tiempos compuestos.

June 14, 2018

https://www.duolingo.com/Ventizzka

Yo la puse así y me la tomaron correcta.

September 9, 2018

https://www.duolingo.com/SoniaAcero0

Por que si la taducción es "ustedes" colocan "Sie" de usted?

March 5, 2017

https://www.duolingo.com/FernandoPatacho

Eso también me lo pregunto yo. ¿Por qué no comienza con "Werdet ihr"?

April 17, 2017

https://www.duolingo.com/RosaTiti2

Usted y ustedes se traducen come Sie. Ihr es vosotros. Lo que pasa es que en Uruguay y Argentina y quizás en otros países latinoamericanos, usamos el ustedes en lugar de vosotros, así los tratemos de usted o de tú.En alemán el Sie es tanto singular como plural, pero siempre tratando de usted.

May 6, 2017

https://www.duolingo.com/FernandoPatacho

Gracias RosaTiti2, no tenía ni idea que existía alguna diferencia entre "ustedes" y "vosotros". En Venezuela entonces es como en Uruguay y Argentina en ese aspecto.

May 10, 2017

https://www.duolingo.com/Ventizzka

"sie"=ella/ellos, "Sie" =usted/ustedes. "Ihr"=usted(muy formal)/vosotros.

September 9, 2018

https://www.duolingo.com/JANBOEVINK

Ist es auch möglich etwas -am- Bürgermeister zu sagen? DL no lo aceptó.

May 9, 2017

https://www.duolingo.com/RosaTiti2

No. Am e se usa para lugares o fechas. Si te refiriera a la alcaldía como lugar físico. En algunos casos se usa am o im. Pero para personas es el artículo, en este caso masculino ,en dativo: dem.

May 10, 2017

https://www.duolingo.com/JANBOEVINK

Muchas Gracias RosaTiti.

May 11, 2017

https://www.duolingo.com/RosaTiti2

Me alegro que te haya sido útil la respuesta.

May 11, 2017

https://www.duolingo.com/marthaaro

Usted: Sie. Ustedes: ihr.

September 13, 2018

https://www.duolingo.com/JohnHenryFord

Sie: Usted/Ustedes (formal)

Ihr: Vosotros (ustedes en América)

September 15, 2018

https://www.duolingo.com/Inma677812

Las ventanas son demasiado grandes y la aplicación NO ME PERMITE ESCOGER LA RESPUESTA CORRECTA CUNDO ESTA ES LA DE ARRIBA, como en este caso. Nunca podré responder bien si no ponen las ventanas más pequeñas, de forma que entren todas en el ámbito táctil.

February 27, 2019

https://www.duolingo.com/AnaMorenoG8

Se supone que primero va el objeto dativo que es al alcalde que el acusativo die Nachricht

May 31, 2019
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.