1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I had assumed the same."

"I had assumed the same."

Traducción:Yo había supuesto lo mismo.

July 11, 2013

41 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Dogor64

"Yo habia asumido lo mismo". Vale


https://www.duolingo.com/profile/Majklo_Blic

"Assume" puede significar asumir, pero no es muy común; sin contexto, normalmente se traduce como suponer.


https://www.duolingo.com/profile/Talca

Habia asumido lo mismo. (aceptado)


https://www.duolingo.com/profile/Majklo_Blic

Asumir en español es un verbo transitivo; sólo se traduce como soportar una carga metafórica. Podrías asumir responsibilidad, o el mando, o una pérdida; pero si quieres pensar que algo es cierto, lo debes suponer.


https://www.duolingo.com/profile/JoseFiguei2

Mike.

Un apunte

En español ya no se acentua el adverbio solo.

Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/carlos557294

Lo que intento es pensar en inglés. Sin traducir.


https://www.duolingo.com/profile/JacquesT123

Había pensado lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/JoseAntoni655350

¿Por que the lo traduce como lo?


https://www.duolingo.com/profile/lunapaisita

Hola JoseAntoni655330. ¨ THE¨ es un artículo que significa: la, lo, las, los, el. Así que según la oración, tu ajustas el artículo que va. Espero haberte aclarado tu duda. Èxitos.


https://www.duolingo.com/profile/chepo1205

yo habia pensado lo mismo. En contexto es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/turcoco

porque no habría supuesto lo mismo?


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

Estás usando el condicional perfecto y necesitaría de la presencia de would

I would have assumed the same

Y están pidiendo traducir un pasado perfecto:

I had assumed the same


https://www.duolingo.com/profile/J9Z
  • 378

Duo tambien acepta "Yo habia asumido EL mismo." Estoy aprendiendo espanol, y nunca entiendo cuando se usa 'el mismo' o 'lo mismo.' Cual es mas correcto y por que'? Alguien puede ayudarme?? Gracias!!


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

Voy a intentarlo.

"Lo mismo" vs "el mismo"

"El mismo" actúa como adjetivo y debe concordar en género y número con un sustantivo que se pone a continuación. Se puede usar para expresar identidad, igualdad o comparación. También puede sustantivarse para expresar identidad o igualdad.

-Quiero el mismo coche

-He tenido la misma idea

Si el sustantivo es conocido puede obviarse y sustantivarse.

-¿Qué sabor quieres?

-El mismo (sabor) que tú

"Lo mismo" puede significar la misma cosa o de la misma manera.

Son conceptos muy complejos de explicar a alguien que no tiene el español como lengua materna y sé que me he enrollado demasiado pero he visto que tu nivel es bastante alto.

Te dejo también un enlace donde se explica con más detalle.

http://lema.rae.es/dpd/?key=mismo


https://www.duolingo.com/profile/RobertoRob366470

The same = el mismo = lo mismo .corrijan please


https://www.duolingo.com/profile/wilson3591

No entiendo cuando "the" se transforma el "lo" para la frase en español.


https://www.duolingo.com/profile/lunapaisita

Hola Wilson3591. ¨ THE¨ es un artículo que significa: la, lo, las, los, el. Así que según la oración, tu ajustas el artículo que va. Èxitos y continúa aprendiendo inglés.


https://www.duolingo.com/profile/BetzaidaFisic

Si lo escribí en pasado porque me lo habra puesto malo?


https://www.duolingo.com/profile/lunapaisita

Hola Betzaidafisic. Es verdad que la escribiste en pasado, pero no en pasado perfecto. Para que me entiendas mejor, en pasado sería: I assumed the same (Yo asumí lo mismo) y en pasado perfecto sería: I had assumed the same (Yo había asumido lo mismo). Espero que me hayas entendido, muchos éxitos y continúa con tu inglés.


https://www.duolingo.com/profile/BetzaidaFisic

Oh gracias por la explicación Lunapaisita ahora si tiene sentido.


https://www.duolingo.com/profile/lunapaisita

Con mucho gusto BetzaidaFisic. Muchos éxitos ;)


https://www.duolingo.com/profile/Lau1648

Assumed también podria ser correcto para "entender"


https://www.duolingo.com/profile/uzzieldena

Yo había asumido lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/JuanMaGoma

Tal vez sea que las palabras asumido y supuesto tienen el mismo significado para la persona que diseñó esta aplicación.


https://www.duolingo.com/profile/Lucasamoedo

Yo no tenía la palabra adumido para elegir!


https://www.duolingo.com/profile/TingoStarr

Asumido más que supuesto.


https://www.duolingo.com/profile/AnaSofiaHL

"Yo supuse lo mismo" y "Había supuesto lo mismo" es lo mismo. ¿NO?


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

Aunque ambas indiquen pasado son tiempos verbales diferentes.

Quizá no se vea claro en una oración suelta como es el caso pero si le pones un contexto verás que no es posible intercambiar ambos tiempos verbales.

Saludos


https://www.duolingo.com/profile/Deb1134

Todos dicen "lo mismo.". Por qué no " la misma" . Creo que si fue una cosa o idea, yo había supuesto la misma.".


https://www.duolingo.com/profile/thekatmorgan

Cual es la diferencia entre "el mismo/ la misma" y "lo mismo" ?


https://www.duolingo.com/profile/audeliapor

"Supuse lo mismo" es correcto tambien


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

Es otro tiempo verbal. Pretérito perfecto simple contra pretérito pluscuamperfecto. Y en inglés, past simple vs past perfect


https://www.duolingo.com/profile/Emma396598

Lo mismo es igual que igual


https://www.duolingo.com/profile/Emma396598

The same?? igual o lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/guillianno1

Yo puse. "He asumido lo mismo" porque esta mal???


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

Yo he -- I have

Yo había -- I had

Son tiempos verbales diferentes


https://www.duolingo.com/profile/bYNJT

Yo habia asumidonlo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Santiago_Feliu

asumió lo mismo, también se puede escribir no?


https://www.duolingo.com/profile/lauranthalasa

No. Es otro tiempo verbal (pretérito perfecto simple en lugar de pretérito pluscuamperfecto) y otra conjugación (3a o 2a pers. del sing. en lugar de la 1a)


https://www.duolingo.com/profile/Santiago_Feliu

Gracias lauranthalasa lo busque en wordreference y dice tal cual vos me escribiste, muchas gracias

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.