"L'uomo mangia il gelato al cioccolato."

Traduction :L'homme mange la glace au chocolat.

December 6, 2014

6 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/JojoQuiQui

"L'homme mange de la crème glacée au chocolat" devrait aussi être accepté

December 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Miki_Ridiry

Le masculin "il gelato" signifie une glace (généralement empaquetée dans un cornet et tout le bazar qui vient avec) quand la féminin "la gelata" parle de la crème glacée. C'est un peu la même règle que "cioccolato": le chocolat en carreaux et "cioccolata": le chocolat à boire et des tas d'autres exemples.

July 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/La-Romaine

Crème glacée devrait être acceptée pour «gelato». Glace est un terme que les Français utilisent et les Québécois utilisent davantage crème glacée.

March 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/marijaz87

Pourquoi la réponse "l'homme mange une glace au chocolat" ne convient-elle pas ?

August 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/sojuli-kil

cette phrase ne marche pas car il=le/la

December 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PierreD18

un peu de vrai trash italien, pour rester en theme de gelato al cioccolato: https://www.youtube.com/watch?v=-ID_4HVJMVA (avec sous-titres)

October 25, 2017
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.