"He is an able cook."

Překlad:On je schopný kuchař.

December 7, 2014

5 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/JanDostl1

Jak by se dalo přeložit. "On je schopný vařit" ?


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

"He is able to cook" nebo "He is capable of cooking".


https://www.duolingo.com/profile/Ivet-k

Proč to zní spíše jako "He is an evil cook"? Taky by to dávalo smysl, kdyby mysleli třeba Hannibala.


https://www.duolingo.com/profile/Libis12

Mě to zní jako "unable".


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Da se poznat i podle gramatiky ze tak to nebude. Tam by totiz chybel clen nebo jiny determiner.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.