"I do not like the tea."
Translation:Jag tycker inte om teet.
22 CommentsThis discussion is locked.
Hej! I found out that there is a rule about the order of the words and it helps me understand. For main clauses (like "I do not like the tea"), the rule is: 1) Fundament; 2) Verb; 3) Subjekt; 4) Satsadverb; 5) Verb (when there is a second verb); 6) Verb-partikel; 7) Komplement; 8) Adverb I think it is useful to have in mind these 8 parts and the order. An observation: the "Fundament" can be of many types (such as the subject) but it is characterized by being the first thing in the sentence. In this case, "Jag" is the subject and is also the "Fundament". Remember that "inte" is an adverb that is describing the verb and is very intimately related to the verb. So it goes in the "Satsadverb" position. "Om" (from "tycker om") is a "Verb-partikel". Thus, it goes after the "Satsadverb". Finally, "teet" (the tea) is the "Komplement". Thus: Jag [fundament] tycker [verb] inte [satsadverb] om [partikel] teet [komplement]. Regards!