"De tycker om kjolarna."
Translation:They like the skirts.
37 CommentsThis discussion is locked.
I had this as a "type what you hear" task, and this is what I typed: "De tycker om skjorlarna." (I thought I was writing that I liked the shirts, mixing it up with skjortorna!). I am not used to hearing those kj and skj sounds, so I get the skirts and the shirts mixed up. How can one improve listening for these sounds? I tried forvo, it was too slow and the words too isolated.
There is a video here of a Norwegian trying to explain the sounds "skj" "kj" and "rs":
(http://www.bing.com/videos/search?q=swedish+kj) Oops she is explaining Norwegian sounds. Never mind!
So, Arnauti below tells me the guy has a Spanish accent!
Thank you, can you pick a few that you think are fairly good for us? I found this link later although it is not a video, how about this one? http://www2.hhs.se/isa/swedish/chap9.htm
I can't hear the slow pronunciation, but the ordinary speed pronunciation of kjolarna is quite good here. There are two other major problems with the pronunciation here though: the usual that de should be pronounced dom, and secondly that om must be stressed in tycker om.
kjol is a difficult word for Swedes too, children typically have problems learning how to spell it.