Dinneen’s dictionary has the singular as réalt and the plural as either réalta, réilteanna, or realtanna, so my guess would be that that represents a Munster form.
Interestingly, among the Aran Islands (in Connacht), the dialect of the southernmost island is closer to Munster Gaelic than to Connacht. http://www.aranislands.ie/2016/01/14/mapping-aran-irish-a-25-year-job/
In Munster Irish, the singular is usually réalt, and the plural réalta.
(With the caveat that there aren't hard borders between the dialects, and there are variations within particular regions - this speaker doesn't usually favour Munster pronunciations. She might have just misread the script).