Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"I hope that they come."

Übersetzung:Ich hoffe, sie kommen.

Vor 3 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/hobu3
hobu3
  • 24
  • 310

Ich denke, "that" steht für "dass"; "dass sie kommen"

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/josi198939

Kann man net sagen : ich hoffe das sie kommen werden? ♡danke wer antwortet●

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/SiranaJH
SiranaJH
  • 20
  • 13
  • 4
  • 3

"Ich hoffe, dass sie kommen" mit einem dass mit zwei s wäre eine weniger umgangssprachliche Lösung und völlig in Ordnung. Genauso kann man den Satz prinzipiell auch mit "werden" bilden. Da der englische Satz aber weder mit "will" noch mit "going to" formuliert wurde, entspricht es weniger dem Original. Die Bedeutung ist aber die gleiche.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/fatih670400

ne ich glaub nicht

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/fatih670400

endlich fertig so lange geschrieben

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/OldSpeedy

Ich hätte es, so rein nach Gefühl, "Ich hoffe, daß sie kommen." übersetzt. Gut, daß die Buchstaben-Satz-Kombination vorgegeben war. Komisch, sonst macht Duolingo blöde 1:1 Übersetzungen, und hier fehlt was ...

Vor 10 Monaten