1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Your books are as interestin…

"Your books are as interesting as ever."

Traducción:Tus libros son tan interesantes como siempre.

July 11, 2013

83 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/doragape1

Tus libros son siempre interesantes.


https://www.duolingo.com/profile/frankinetico

Ok, yo coloqué: tus libros estan mas interesantes que nunca, por qué me lo corrigió cómo malo????


https://www.duolingo.com/profile/enduser123

Yo usé un hiperbatón "tus libros son como siempre interesantes" y me sacó mal, a duolingo le falta un poco de inglés.


https://www.duolingo.com/profile/luisaferna807848

Es ovio eso no dice en la horacion que duolingo nos pone como prueba ere un lucer y un tonto


https://www.duolingo.com/profile/Ayax_pro

Oye si eso no nos pone pero no es para que insultes a los demas


https://www.duolingo.com/profile/MelanyPolet

Diferencias entre ALWAYS y EVER? Please, help me! :D


https://www.duolingo.com/profile/Linac007Mandala

Hola MelanyPolet y a todos también.

La diferencia entré "ALWAYS" y "EVER" es LA SIGUIENTE; que "ALWAYS" se usa cuándo tu hablas de una persona.

Por ejemplo; vamos a probar con la oración;"Ella siempre es la mejor"

LA TRADUCCIÓN al INGLÉS sería la siguiente; "She always is the best" y qué "EVER" se usa cuándo tu LE HABLAS A UNA PERSONA, NO CÓMO EL OTRO CASO, PORQUE EN EL OTRO CASO TU LE ESTAS CONTANDO A ALGUIEN ALGO. Y AHORA ES QUE TU LE DICES ALGO A UNA PERSONA.

Por ejemplo, Eres siempre lista.

LA TRADUCCIÓN al INGLÉS sería, ; You are intelligent ever. /You are intelligent FOREVER y así es como se forma la palabra FOREVER.

Espero qué os haya servido mucho!


https://www.duolingo.com/profile/JoelEscalante0

resumido el always es para tercera persona y ever para segunda persona verdad ?


https://www.duolingo.com/profile/Pauliii753

cuando ocupo el AS y cuando no?


https://www.duolingo.com/profile/Irvingteku86

"as" es un comparativo o igualdad, el primer "as" significa "tan" y el segundo "as" significa como


https://www.duolingo.com/profile/Pauliii753

y cual seria la diferencia con el Like?


https://www.duolingo.com/profile/AlexanderG468476

Like se usa para una comparación hepotetica, ejemplo el trabaja como un jefe "he works like a boss" pero el no es un jefe. "As boss, he works so hard " en esta situación el sujeto es un jefe. Entonces varia el uso en si una situación es real o no, al menos es como yo lo entiendo y si estoy mal que alguien me corriga suerte


https://www.duolingo.com/profile/DanielSara55916

agudiza más el oído


https://www.duolingo.com/profile/NelidaBT

asi es! dice box !


https://www.duolingo.com/profile/Jeferson145

Diferencia entre ever y always


https://www.duolingo.com/profile/martaShelton

hola .your books are AS interesting AS ever. mi duda es AS =tan AS= como . cuando y por que leo TAN y cuando COMO gracias


https://www.duolingo.com/profile/jonathan529778

Cuando leeas Y veas as.....as es porque el primer as significa (tan) Y El segundo significant (Como)

Ejem: as bitch as you
Tan Perra Como tu

Cuando solo hay una (as ) significa (Como) Cuando no puedas pensar an ingles piensa end español ...... sea sea perra sea lazy


https://www.duolingo.com/profile/7798644524

Donde aplicar la palabra as


https://www.duolingo.com/profile/321maegarita

al final de la frase "ever",no es correcto always??? gracias


https://www.duolingo.com/profile/CarlosCrio1

Ya veo que muchos contestaron bien, como yo, y nos corrigen como Mal!


https://www.duolingo.com/profile/saul-c

Esa es otra respuesta correcta


https://www.duolingo.com/profile/carmen41754

Yo pienso que la traducion esta mal


https://www.duolingo.com/profile/stephieDea

Porqe se utiliza as ever as example" no entiebdo


https://www.duolingo.com/profile/JosCamiloS

"Tus libros siempre son interesantes" That is wrong?


https://www.duolingo.com/profile/hernando461432

Tus libros siempre son tan interesantes


https://www.duolingo.com/profile/InesRivas3

Tus libros como siempre son tan interesantes. Que hay de malo responder así?


https://www.duolingo.com/profile/Mina812030

Ya esta contestada toda en la aplicación no tuve que hacer nada


https://www.duolingo.com/profile/limusza

no dice y traduce


https://www.duolingo.com/profile/derly464564

Por que no se entiende bien lo que hablan


https://www.duolingo.com/profile/ALVAROJAIR4

Ever debes cambiarlo por always


https://www.duolingo.com/profile/BrigidoNav1

Como siempre tus libros son tan interesantes es lo mismo decir tus libros son pan interesantes como siempre


https://www.duolingo.com/profile/mercybl

are= ser y estar no?


https://www.duolingo.com/profile/caiser

Sí, pero ser y estar interesante no se usan en las mismas situaciones. Por regla general y con alguna excepción el verbo estar es una situación temporal y el verbo ser permanente. Esta interesante sería temporal por lo tanto se usa cuando estas leyendo el libro y es interesante es una situación permanente por lo que se usaría en el resto de ocasiones.

Como no es lógico que le hables al autor de varios libros suyos que estas leyendo en ese momento no es lógico que se pueda traducir por estar.


https://www.duolingo.com/profile/Hernandez_Anibal

Are, Is, se utiliza para Todo


https://www.duolingo.com/profile/AnaLiliaHe1

No se entiene al principio porque se escucha que dice" our fox y traigo audifonos para consentrarme bien


https://www.duolingo.com/profile/belquizak

You use por siempre, como siempre no tiene sentido.


https://www.duolingo.com/profile/JoaquinLpe1

Porqué no....? Tus libros son siempre muy interesantes. Creo que traduce bien el sentido de la frase. Pues.....me...tumbó! Paciencia... colegas.........


https://www.duolingo.com/profile/AdelaidaAscanio

Es una traduccion muy literal.


https://www.duolingo.com/profile/Ahuertas1946

Y, como siempre = as always


https://www.duolingo.com/profile/DavidF.A.

yo creo que deberia ser : tus libros seran siempre interesantes.


https://www.duolingo.com/profile/pritty7

Por q colo la palabra perfect i sale malo


https://www.duolingo.com/profile/FlorinLuis

Tus libros son siempre interesaantes


https://www.duolingo.com/profile/EloyJoseDu

tus libros siempre son interesantes


https://www.duolingo.com/profile/CamilaAlva607226

Hola. Escribí tus libros son siempre tan interesantes y me lo tomómalo. Creo q es exactamente lo mismo. Saludos


https://www.duolingo.com/profile/ArielaRobl

Qué significa as?


https://www.duolingo.com/profile/JorgeMora437402

Tus libros son como siempre tan interesantes


https://www.duolingo.com/profile/_rubylozoya

Me salio contestado ya


https://www.duolingo.com/profile/EduardoEra

Por que no usar always?


https://www.duolingo.com/profile/Azulitacookie

suena mal en ingles, son palabras compuestas, todos lo hacemos. las palabras deben llevar tambièn una armonìa


https://www.duolingo.com/profile/irmayolanda

Que diferencia hay en las traducciones "Tus libros son siempre tan interesantes" con "Tus libros son tan interesantes como siempre" No veo la diferencia, ¿Alguien me lo puede aclarar?, porque a mi criterio es lo mismo, lastima si es así, porque se pierden corazones por puro gusto.


https://www.duolingo.com/profile/ViridianaSosa

el uso del "as____as" es una comparación y se traduce como comparación. "Tan interesantes como siempre". Y el decir son siempre tan interesantes es una afirmación.


https://www.duolingo.com/profile/Lyonzed

Necesariamente cuando en una oración se utiliza "as" y "as", por defecto es una "comparación" por lo tanto tu proposición esta incorrecta.


https://www.duolingo.com/profile/erikres08

ever= siempre o ever= nunca ???


https://www.duolingo.com/profile/Eualb

A veces "ever" significa "siempre",este es uno de los casos

As ever =como siempre

For ever=por/para siempre

Hay otros casos mas donde "ever" significa "siempre"

Tambien "ever" significa "nunca" cuando hay una palabra negativa en la oracio(ya que en ingles no puede haber dos palabras negativas y ever reemplaza a never).tambien se usa con superlativos y comparativos

Better than ever=mejor que nunca

This is the best food I have ever eaten=esta es la mejor comida que jamas he comida


https://www.duolingo.com/profile/xiiu

nunca es NEVER


https://www.duolingo.com/profile/JoelLituma

Pero en ciertas oraciones Ever tambien es Nunca


https://www.duolingo.com/profile/alejandro.260657

Porque ever va al final???


https://www.duolingo.com/profile/Viewanniepe

Por que mi respuesta esta mal.... es identica a la muestra como buena


https://www.duolingo.com/profile/luixx_ortixx

No SE OYE Your verdad? o es mi oído... :-)


https://www.duolingo.com/profile/libiagrisales

Que pasa por que me califican mal


https://www.duolingo.com/profile/libiagrisales

Que pasa por quemrcalificsnmal estandocorrecta la respuesta


https://www.duolingo.com/profile/libiagrisales

Ni siquiera me reciben la queja.Que pasa


https://www.duolingo.com/profile/amaliavivas

Por favor la pronunciacion solo uds. Sabran entender your books.... Disculpen pero es molesto escuchar tan confusa pronunciacion.


https://www.duolingo.com/profile/anzony77

Hay alguien en España que haya dicho alguna vez en su vida "esta interesante"?


https://www.duolingo.com/profile/caiser

Sí si se dice mientras está ocurriendo "lo interesante" en ese mismo momento y además no ha acabado.

  • ¿Está interesante el libro que has empezado?

https://www.duolingo.com/profile/LatkoSara

ever se usa : nunca pienso yo ??


https://www.duolingo.com/profile/hugopilot11

tus libros tan interesantes como siempre


https://www.duolingo.com/profile/santimonjim

Ella no está aquí todavía.


https://www.duolingo.com/profile/Abbialdana

ever no era nunca ? o.O


https://www.duolingo.com/profile/KaterinAvila

never es nunca, ever es siempre


https://www.duolingo.com/profile/LatkoSara

eso pensaba yo :/


https://www.duolingo.com/profile/JoelLituma

En ciertas oraciones Ever significa Nunca Por ejemplo: I hardly ever clean my bedroom ( Yo casi NUNCA limpio mi dormitorio)


https://www.duolingo.com/profile/Daniel-in-BC

Claro. Porque en inglés no se puede usar "doble negativa" ("double negative") a veces (por ejemplo) se necesita usar "ever" para "nunca": "He doesn't ever do his homework in his bedroom." = "He never does his homework in his bedroom." = "Él nunca hace su tareja en su dormotorio." Es decir (más o menos) que "ever" + palabra negativa = "never" (nunca). Hay otros ejemplos también.

Espero que eso tenga sentido.


https://www.duolingo.com/profile/JoelLituma

Se puede poner : Your books are SO interestings as ever


https://www.duolingo.com/profile/Daniel-in-BC

Not exactly. "So" (en este caso) es para enfatizar "interesting" (muy intereresante) y no es exactamente iqual. Y el uso de "so" en esta manera (very, muy) es coloquial.


https://www.duolingo.com/profile/Juancarlos1286

Que estrictos por error dededo me califican mal pongo tus libros son tan intersantes cm siempre ya estoy por dejar de usar esta app y quemarla por las redes s

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.