"Ela vive na costa oeste."

Tradução:She lives on the west coast.

July 11, 2013

14 Comentários


https://www.duolingo.com/gargalhadasmil

Porque não se pode dizer "She lives in west coast"? isto é: porque se tem de usar o "THE"?

April 20, 2017

[conta desativada]

    Fui pesquisar e porque é regra da língua usar o "the" para:

    -names of rivers, oceans and seas: the Nile, the Pacific

    -points on the globe: the Equator, the North Pole

    -geographical areas: the Middle East, the West

    -deserts, forests, gulfs, and peninsulas: the Sahara, the Persian Gulf, the Black Forest, the Iberian Peninsula

    Fonte: https://owl.english.purdue.edu/owl/resource/540/01/

    May 30, 2018

    https://www.duolingo.com/EmilySato

    I would like to know if there is any difference between 'coast' and 'shore.

    July 11, 2013

    https://www.duolingo.com/luiz.calheiros

    "A shore or shoreline is the fringe of land at the edge of a large body of water, such as an ocean, sea, or lake...

    In contrast to a coast, a shore can border any body of water, while the coast must border an ocean; that is, a coast is a type of shore."

    http://en.wikipedia.org/wiki/Shore

    Espero ter ajudado, bons estudos.

    December 17, 2013

    https://www.duolingo.com/EmilySato

    I get it now, thx!

    December 18, 2013

    https://www.duolingo.com/Beckchan

    Why not she lives at the West coast? Is not a local reference?

    June 20, 2015

    https://www.duolingo.com/wesley.day

    por que west é usado antes se não é adjetivo?

    February 5, 2014

    https://www.duolingo.com/luiz.calheiros

    West coast é uma palavra, pois west é uma coisa, coast é outra e a junção éuma terceira diferente. Ainda assim, qual é a palavra mais importante? Coast, logo se west tem que entrar em algum lugar é em lugar de um adjetivo, pronome, numeral ou artigo.

    Espero que ajude. Study hard.

    February 5, 2014

    https://www.duolingo.com/marcos.rib12

    pode ser usado in ou on nessa frase, não é?

    April 15, 2014

    https://www.duolingo.com/Dan_el3

    Pode sim só vai mudar o sentido. On além de ser usado para indicar 'contato com uma superfície', ele pode significar também 'proximidade' e ser usado para 'mostrar direção'.

    • She lives in the west coast. (Ela vive na costa oeste.)
    • She lives on the west coast. (Ela vive na (junto a ou próximo a) costa oeste.)
    May 15, 2014

    https://www.duolingo.com/marcos.rib12

    muito bom, valeu.

    May 15, 2014

    https://www.duolingo.com/matheus-scarole

    A mulher pronuncia "laives" está errado ?Para mim o certo era "Lives" normalmente

    March 17, 2015

    https://www.duolingo.com/PaulaBispo2

    Também achei estranho, Matheus. O wordreference, e até o tradutor do google, diz "live" e não "laive".

    June 24, 2016

    https://www.duolingo.com/NancyArauj6

    A resposta está certa

    July 21, 2018
    Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.