1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Ese menú es extraño."

"Ese menú es extraño."

Traduction :Ce menu est étrange.

December 8, 2014

8 messages


https://www.duolingo.com/profile/Mawat

Dans la phrase précédente, on me met "bizarre" comme alternative pour extraño et cette fois "bizarre" est considéré faux... comme c'est bizarre...


https://www.duolingo.com/profile/ClaudiaRachut

voilà vraiment étrange


https://www.duolingo.com/profile/AdeleSaene

Bizarre, oui... surtout que chez moi, Duolingo l’a accepté!


https://www.duolingo.com/profile/Serveilkadiata

je ne comprends pas extraño n´est pas egal á rare?


https://www.duolingo.com/profile/axOPS9Vv

non, confusion avec "escaso" (= faible ; rare ; juste, à peine)


https://www.duolingo.com/profile/Paola133375

On pourrait également dire, que DL donne un sens bien...Etrange aux phrases


https://www.duolingo.com/profile/danypages

Accepté comme juste. À l'instant ! Bizarre?


https://www.duolingo.com/profile/monique839394

Dans l'exercice précédent extraños signifait bizarre. Alors,ça devrait être bon!!

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.