Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Il cavallo marrone è veloce."

Traduzione:The brown horse is fast.

3 anni fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/giusy.pinna71

Is speedy perchè non va bene?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/dangerousmezzo

I thought "speedy" was fine, too!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/cavana

Hello dangerousmezzo ... bella considerazione! Scrivo in italiano così non rischio di fare errori d'inglese. La differenza tra "last" e "speedy" è minima. Però c'è ed è questa. (1) Nella frase-esercizio "last" è un aggettivo e si riferisce di più alla velocità del cavallo, alla sua forza scattante. ~ (2) "speedy = celere, rapido" è correlato di più al concetto di RAPIDITA' - E.g. speedy delivery / speedy success / speedy goals ... ~ See you soon. It will be a pleasure talking to you

2 anni fa

https://www.duolingo.com/urbs_sd

Rapid non va bene?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/sergiofiandaca

ho detto the brown horse is fast e mi ha segnato errore

3 anni fa

https://www.duolingo.com/chimera13k

Me too

2 anni fa

https://www.duolingo.com/ClaudiaTuf1

Ma non esisteva la regola per cui non si usa l'articolo determinativo davanti agli aggettivi?

7 mesi fa