"The lamp is European."

Translation:Lampan är europeisk.

3 years ago

3 Comments


https://www.duolingo.com/HansLovesIce
HansLovesIce
  • 14
  • 12
  • 10
  • 10
  • 9
  • 3

"Lampan är fran evropa." Seems a good translation to me?

2 years ago

https://www.duolingo.com/Quarkmus
Quarkmus
  • 21
  • 6
  • 674

I had the option "Lampan är europeiskt" which was wrong. What would europeiskt mean in that context?

1 year ago

https://www.duolingo.com/jperazag
jperazag
  • 13
  • 10
  • 9
  • 7

It's wrong because lampa is an en-word. Europeiskt would be correct when used with an ett-noun

1 year ago
Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.