"On ne."

Překlad:Not him.

December 8, 2014

17 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/BlueWizardCz

Nevím jestli Not him je správný překlad, připadá mi zavádějící, spíše bych jako Not him přeložil jako "jeho ne". Pokud se mýlím, rád se nechám vyvést z omylu.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Oboji je prijatelne. Ono takovato veta bez kontextu je trosku zmatecna. Ale v kazdem pripade, kdyz potrebujete rict "on ne", tak jedine "not him". Nikdy nemuzete rict "not he". Nebo to opsat jinak.


https://www.duolingo.com/profile/Verka179013

Říct to asi klidně můžu :-) a myslím, že mi budou rozumět


https://www.duolingo.com/profile/MichalCZ3

Opravdu se nepoužívá "He not"? Jsem si jistý, že jsem to spojení slyšel.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

No, ono slyset se da spousta veci. Dva zapory ve vete. Obracene postavena otazka. Ovsem i v cestine se da slyset spousta spojeni, ktera jsem vice nez neprijatelna ve spisovnem jazyce.

Ale zrovna 'he not' neslycham ani od tech, kteri, i presto, ze jsou rodilymi mluvcimi, uplne idealne anglicky nehovori. Urcite ne bezne.


https://www.duolingo.com/profile/KaeiM.Pevn

Někdy v americké větě hodně věcí zaniká, rodilý mluvčí je slyší, ovšem nerodilý ne "he is not" může lehce působit jako "he not" páč je důraz na not. Pokud to krkolomně vysvětlím.


https://www.duolingo.com/profile/KaeiM.Pevn

Doplním, že myslím "he is not..." a věta pokračuje


https://www.duolingo.com/profile/Bronek77

uznalo mi to "Not he"


https://www.duolingo.com/profile/Lada806051

He does not, je dle Ngramu výrazně více užívané než Not him. Proč to tedy duo odmítá? Díky předem za vysvětlení.


https://www.duolingo.com/profile/KaeiM.Pevn

Ja treba vnimam mezi tema vetama vyznanovy rozdil. Neni velky ale doe mne tam je


https://www.duolingo.com/profile/dizzyn

A co He is not ? We are rich. He is not. - My jsme bohatí, o ne.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

To jde, ale ve skutecnosti 'he is not' znamena 'On neni', nikoliv 'on ne'. Reknete to tak, ja taky, ale z pohledu gramatiky je presny preklad, ze neni.


https://www.duolingo.com/profile/libuska68

mělo by být spíš Ne jeho?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

Ne, musíte to přeložit do angličtiny


https://www.duolingo.com/profile/Zdena755729

A jak se přeloží Jemu ne?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.