- Fórum >
- Tópico: English >
- "Qual foi o melhor gol da car…
"Qual foi o melhor gol da carreira dele?"
Tradução:What was the best goal of his career?
12 Comentários
what = o que/que/qual... depende do contexto
which = qual destes/destas... qual específico
vejam: "what languages do you speak?" - que línguas você fala? (não há um rol específico, a pessoa pode falar qualquer idioma)
"which language do you prefer?" - qual língua você prefere? (infere-se que há um rol pré-determinado de idiomas que você pode escolher, por exemplo, para fazer o enem há as opções inglês e espanhol) | Obs.: não confundir com "what language is your favorite?" - qual idioma é o seu preferido? (aqui novamente o rol de opções é aberto, a pessoa pode ter qualquer idioma como seu preferido, portanto usa-se o "what")
827
( no google e também deu what...) "'WHICH'= selecionar Quando existem apenas duas ou três possibilidades de escolha, WHICH é normalmente preferido.'WHAT' = identificar Quando há um número ilimitado de opções, WHAT é usado.(Which is better exercise—swimming or tennis? - Oxford//What kind of music do you like? - Oxford) /// - ver mais em http://www.englishexperts.com.br/forum/which-x-what-qual-a-diferenca-t478.html