1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Conocemos al hombre."

"Conocemos al hombre."

Traducción:Wir kennen den Mann.

December 9, 2014

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AngelGiraldez

No entiendo...no debe declinarse a dem,la forma de complemento indirecto,es decir,dativo?


https://www.duolingo.com/profile/Tuprofe1

Para saber si "Al hombre" es objeto directo, probamos a sustituirlo por el pronombre "lo", y sí es correcto decir "lo conocemos". También puedes pasar la oración a pasiva "El hombre es conocido por nosotros", y comprobamos cómo ahora pasa a ser el sujeto de la oración. Por todo ello "Al hombre " es objeto directo, en alemán va en acusativo "den Mann". Un cordial saludo.


https://www.duolingo.com/profile/Alf346337

De acuerdo. Aplica el Dativo. DER a DEM.


https://www.duolingo.com/profile/lrinconcelis

Es den porqu se declina en acusativo y la forma acusativo de masculino der es den. ☺


https://www.duolingo.com/profile/Adelaida193025

Wir kennen der Mann. Se supone que es la respuesta correcta. Algo sucede con el sistema.


https://www.duolingo.com/profile/Johana84594

Por qué no "Wir kennen den Mensch" ?


https://www.duolingo.com/profile/Alf346337

No aplica acusativo. Aplica dativo ya que implica "a quien" por lo tanto declina DER a DEM.


https://www.duolingo.com/profile/PepeRodrgu8

esto que tiene que ver con los animales?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.