1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "La mia griglia arriva a giug…

"La mia griglia arriva a giugno."

Traduction :Ma grille arrive en juin.

December 9, 2014

25 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Unbekann

Si la "griglia" est le barbecue, faudra traduire "mon gril" arrive en juin ! Même si personne ne dira cette phrase!

March 31, 2017

https://www.duolingo.com/profile/christian943522

generalement il arrive en mai! lol

February 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Zoharion

Vraiment bizarre comme phrase... même en italien.

August 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Tigaud1
Mod
  • 803

Je ne comprends pas bien le rejet de cette phrase dans les commentaires. Que "mia griglia" désigne un gril, un barbecue, ou une grille (sans doute pièce détachée du précédent), on emploie ce genre de phrase chaque fois que l'on commande une fourniture dont les délais de livraison sont un peu longs...

May 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/CnwRL
August 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/CnwRL

Ah ah ah

August 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Pierre819898

Bah voilà exactement ! Si tu savais comme tu me rassures. Il y a encore de l'espoir dans l'humanité...

October 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Zwanzinette

Chouette! Je vais pouvoir enfermer mon voisin!

March 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Batalos.

Barbecue marcherait aussi

October 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/drahcirenicar

la phrase la plus débile que j'ai jamais entendu même en francais.

October 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Anna556735

Une phrase qui n'a pas réellement de sens.

November 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PSt_

Pour "a giugno" et pas "in giugno"?

January 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ElhamAkherati

La même question ?

October 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Unbekann

j'ai fait la bonne réponse (écrire ce que l'on entend) en me disant 'j'ai entendu griglia" mais je ne comprenais pas la phrase..... Est-ce ma grille du loto gagnant qui va arriver en Juin?

March 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Brigitte1718

Pour un étudiant, ma grille horaire, plan de scolarité.

October 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/VieilleDam

google : "Un gril (on trouve parfois l'orthographe d'origine anglophone grill) est, principalement, un instrument de cuisine. alors vous devriez accepter : "mon grill arrive en juin"

July 31, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MonaLisa1090

Mon gril est également accepté

January 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MarylinFuji

Ma, ça ne veut rien dire!!!

February 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/cilou895951

Euh.... ca veut dire quoi ?

September 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jul551317

Personne ne dit "ma grille arrive en juin"..

October 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Nicole916277

bizarre - mauvaise traduction en français

October 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/yasmine271071

Trop chelou

March 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/joeloger

j'ose esp´´rer que ce n'est pas la grille du BBQ qui devrait se traduire par "le gril" Joel

November 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/alainb74

La solution exacte est écrite ainsi MA grill...

December 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/tfinca

Je croyais qu'on pouvait écrire Grill ! Ce n'edt pas accepté. Bizarre!

October 3, 2018
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.