"El frijol"

Traducción:Il fagiolo

Hace 4 años

18 comentarios


https://www.duolingo.com/saab23
saab23
  • 21
  • 11
  • 3

En España no se utiliza la palabra frijol, sería correcto incluir la palabra judía.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MaraLeyvag

Frijol

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/Chepius

I think all the possible synonyms for "frijol / frijoles" should be included, because in Spain is not usual to use frijol. Instead, we use "alubia / alubias" and "judía / judías". Even though they are not exactly the same food we use them indistinctly.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Javieralan5

segun el traductor de google "fagiolo" es "haba" y frijol es "fagiolone"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/EstelaS5

Poroto le decimos en Argentina y judía es una religión

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Lauretra

Como seria "los frijoles"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Kitzia14

Fagioli

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Karina907922

Me ha pasado lo mismo k a ti

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Dianita639197

I fagioli (?)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JoselinMal1

bueno, en Argentina le decimos chaucha. pero bueno, no se puede poner todo sino cuanto pesaría esta app

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Juaba
Juaba
  • 20
  • 9
  • 8

Jajaja y yo que pensaba reclamar porque no me aceptaron proto, que es la manera a la que nos referimos al frijol, palabra que no usamos o muy rara vez, en Chile.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Juaba
Juaba
  • 20
  • 9
  • 8

Perdón, era poroto

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/CarmenCas71

Mejor la judía

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/lola.souto

SE ENTIENDE IGUAL. DEJEN DE ROMPER LOS HUEVOS. Gracias <3

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AbrahamMal1

Deberian diferenciar Español y español latino, frijol, tomar en vez de beber, papa son muy confusas

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Federico703468

Supongo tendra más peso la versión americana del español, que la versión europea, ya que son muchas más personas utilizar la app, no obstante mientras no se utilicen palabras que desconozcamos en absoluto no debería de haber mayor problema.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/Adaim1953

Como mero comentario, en Puerto Rico son habichuelas, pero comprendo que debo seguir las reglas del juego.

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/Cristina446809

Sería interesante saber cómo elige Doulingo qué sinónimo utilizar. En Cuba sí decimos la palabra frijol.

Hace 5 meses
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.